大道小說網 > 玄幻魔法 > 具有中國特色的騎士

正文 427小公爵要來了【10】 文 / 沒有人大戰關公和秦瓊

    「殿下……等等我……您別走得這麼快嘛!」

    漢密爾頓夫人嬌喘吁吁緊走幾步趕上我的步伐。

    「夫人……您不是在度假嗎?」無可奈何的我癟著臉,在周圍眾人奇異的眼光裡低聲嘟囓:「到聖馬諾港度假,該去那些名勝古跡——海邊日出、光明大教堂、龍吟殿、近海遊覽乃至公國動物園、博物館、帝國行宮都是好去處……您甚至還可以參加公國旅行團走遠點——現在公國旅行社推出的『幽暗地域』三日游、公國梟獸溫泉療養度假村折扣游、沼澤地帶異域風情游、漢堡黃金航道索車歡樂游都很不錯……」

    想了想,我繼續蠱惑:「您只要出示您的榮譽騎士身份卡——還可以在原有基礎上再打六點五折……這樣的好事您哪兒找啊……」

    「不了……以後吧……」漢密爾頓女執政很乾脆的拒絕:「我還有更重要的事情與您談……再說,旅遊的事情我還想等等……按照公國的規定……以我的級別——滿五年工齡折扣打得更多是吧?」

    「這您也瞭解了!」我無奈……轉而又發牢騷:「您說有事情要和我談——但是您這樣成天跟著我卻又什麼也不說……這也不是個事啊!」

    「那是因為現在還不是談的時候……」漢密爾頓夫人很冷靜的:「時機不對——您對我有偏見……我對您也不是很熟悉……我得在您身邊呆幾天,讓我們先相互瞭解一些才能決定與您談的內容……」

    「還有幾天!!!」我幾乎發出的是慘叫聲了:「拜託……人言可畏——您天天跟著我混在一起大家都會很困擾的!」

    ………………………………………………………………

    自從奧運會成功舉辦之後,我在聖馬諾當然已經成了家喻戶曉的公眾人物,再加上我一向也不喜歡窩在公爵府不出來——和康妮沒事逛逛街溜溜馬路的已經成了聖馬諾人們習以為常地一件事。

    甚至有好事者——也就是那些無聊的藝術家和吟遊詩人什麼的還將我和老婆逛街一事稱之為『聖馬諾的一大風景』。

    貌似雖然官辦旅行社雖然不敢明目張膽將領主逛街也納入參觀範疇,但是他們的宣傳冊我可看到了這麼一段話……

    『聖馬諾港不僅風景優美人傑地靈而且物產豐富……最重要地是,您甚至能夠收穫驚喜——如果您足夠幸運的話。或許能在某個陽光明媚的早晨,或者細雨紛飛的黃昏……能親眼目睹大陸最富傳奇色彩的、偉大的、來自神秘絲綢大陸的、……(省略n個敬地亞隆*洪*契那司公爵以及出身高貴、曾經|:古老家族唯一繼承人……(同樣省略n詞)我們的風華絕代的康妮*聖德普公爵夫人殿下……』

    接下來一本聖馬諾港口旅遊宣傳冊薄薄的幾十頁紙,倒有一小半篇幅是介紹我和康妮喜歡輕車簡從四處遊蕩的事例——他們倒是向描述兩位男才女貌地絕代情侶恩愛的情景,以襯托聖馬諾港優美的環境以及深厚的人文物產資源,但是在我看來。他們囉囉嗦嗦一大堆無疑也坐實了兩件事……

    一是聖馬諾領主和夫人倆人是無所事事地逛街狂。

    二就是那個東方面孔領主身邊的美女就是公爵夫人。

    這也是自從那本宣傳冊發行後,我就連米雪和茱莉倆貼身女官也從不帶出街的唯一原因——聖馬諾遊客這麼多,沒事那些仰慕聖馬諾文化和繁榮的各國小貴族見到我們都跑過來行禮……

    帶著康妮逛街還好,大家口稱公爵殿下與公爵夫人——雖然我們還沒正式成親,但是也厚著臉皮接受就是了……

    換作別的女人……解釋地口水浪費不說——還得面對一些單純遊客們那受傷的眼神……

    聖馬諾公爵夫婦才子佳人的愛情故事流傳地可不是僅僅聖馬諾一個國家……我們倆雖不是王子公主,卻勝似王子公主美麗姻緣……年輕的公爵和美麗的准公主歷經艱難險阻,終於幸福快樂的生活在一起——這樣的故事總是最能打動少男少女們的心……他們才不管王子公主成婚後的柴米油鹽和拌嘴負氣這些東西呢!

    總而言之,現在我帶除康妮以外的人上街就是麻煩!

    ……

    ……………………………………………………………

    「聖德普殿下都沒有什麼意見。您還怕什麼人言可畏?」漢密爾頓夫人微微笑:「再說,您的故鄉絲綢帝國不是有句諺語,叫『身正不怕影子斜』嗎?」

    「我們那還有句老話叫做『流言猛似虎』呢!」我反駁,卻因為見到女執政堅定的眼神而無奈歎氣:「好吧……隨您怎麼跟吧——只要您別打攪我辦正事就行!」

    …………………………………………………………

    「殿下……讓我幫您來拿吧……」

    依舊是氣喘吁吁的小跑著跟上我,漢密爾頓夫人伸出手,準備幫我一把。

    「不用……不用……」

    縱然滿手、滿身都是從聖馬諾木工市場撈來的小零碎。但是面對毫無武力基礎的漢密爾頓夫人,我還是很輕巧的閃開。

    「哪有讓女士來拿這些粗笨物什的道理!」

    我頓了頓,將手上的東西勻給緊跟上來的近侍們:「小心點……這也算是精密物件……尺碼要是對不上就麻煩了……」

    「您這是什麼東西?」漢密爾頓夫人很驚奇:「難道是公國新開發出了戰爭武器?」

    「您不要這麼緊張精密木鐵製品衣服眼睛發亮的神情,我幾乎都不忍心潑她冷水了——但是事實如此我不得不解釋:「這只是小孩子的玩具而已——我的兒子就要回公國了……我想親手為他造點小東西——只是一個代步工具而已……」

    「代步工具?……」我文縐縐的說法讓漢密爾頓夫人一時沒有反應過來。不過她旋即有些領悟:「是嬰兒車吧……像您這樣的父親可真不多見了……」

    「也不完全是嬰兒車啦……」我有些自得,因為能讓自己的兒子享受到大陸從所未有的待遇而驕傲:「學步車和自行車……不知道您聽說過沒有——我的家鄉很普遍的一種東西……能讓小孩子更早的學會走路……」

    「學步車……??」漢密爾頓夫人也有些興趣了:「聽名字就是一個很有意思的小東西——小公爵學走路的東西?」

    「是啊……」我很有找到知音的感覺:「您看——只要我將這些東西拼起來,就能讓寶寶騎在這個小玩意上慢慢挪動著走路……日久天長,就能認識到走路的訣竅……可惜您的小孩已經長大了——不然也可以仿製一個慢慢練習……」

    「是啊……」漢密爾頓夫人也很遺憾:「我家的小孩子最小的都三歲了——早就都會走會跑了……」

    想了想她又潑冷水:「不過,反過來說。這也證明一個問題——小孩子該學會走路,他自然就會這一切——您這個東西貌似實際作用不大……」

    「你這就不懂了吧!」我於是跟得意的笑:「這就是所謂的嬰兒教育問題——絕不是您想像的那麼簡單!」

    「哦?……這還有什麼訣竅嗎?」女執政明顯被我勾起了興趣:「難道說,殿下會比我們女人還會帶孩子?」

    「這我倒不敢說得太滿……」我『謙虛』著:「除了不能親自替寶寶乳之外……其它方面我自認不會比大部分母親要差!」

    「很是湊巧!」漢密爾頓夫人想了想。開始跟話語氣,她暫時拋開兩人之間先前一直保持的假惺惺的虛偽禮貌態度,轉而以正常的語氣與我叫板:「殿下,您眼前的女人正好是兩位孩子的母親——我也不敢說得太滿……同樣也是『除了不能親自替寶寶哺乳之外……其它方面我自認不會比大部分母親要差!』!!!」

    「這倒有意思了!」雖然明知道女執政此舉是想要進一步拉近我們之間的距離,以減少雙方的距離感——不過這也正是我所想要達到的效果,因此我很配合的開闢了我們共同的話題:「不如我們交流一下——看看誰才更懂帶寶寶!」
上一章    本書目錄    下一章