大道小說網 > 玄幻魔法 > 重生精靈大陸游

大道小說網 第二章 出生 文 / 黑熊掌

.    羅德長老最近很煩惱作為一個已經活了六千年的精靈長老本人的閱歷上從母樹傳承來的龐大知識這個世界上還真的沒有什麼是他不知道的人類傳說中的史詩對於羅德長老來說不過是他很久以前經歷過的生活那些驚天動地的大戰也不過是他經歷的一次稍微累一點的戰鬥任何難題在睿智的羅德長老面前不過是小孩子的把戲一樣輕鬆就可以解決。可是羅德長老最近才現真的有問題能夠難住他了。

    原因就是羅德長老的女兒西雅她懷孕了。哦別誤會西雅不是那種翹家女孩然後不知道跟誰懷了孩子回家找老爸的西雅和埃德結婚是他同意的埃德作為精靈衛隊的大統領也是非常優秀的孩子。問題出在埃德跟西雅的孩子。精靈擁有悠長的生命相對的精靈懷孕的時間也長達5o年可是西雅的寶寶自懷孕到現在已經6o年了雖然偶爾有精靈的懷孕時間會長個一兩年但是懷孕六十年在精靈一族長達數百萬年的歷史中還是第一個。

    如果是孩子育遲緩那麼羅德長老還是有辦法的但是從十年前開始西雅的孩子已經停止了從母體吸收自然之力——通常這就是寶寶出生的前兆可是孩子卻沒有出生羅德長老用盡了一切的辦法得到的結論就是西雅很建康寶寶也很建康。這個情況是如此的怪異以致於羅德長老揪斷了自己一半的鬍子也沒有找到一個合理的解釋。

    這天羅德長老在又一次查看了西雅和寶寶的情況後回到了自己的樹屋樹屋裡精靈典籍散落一地羅德長老搖搖頭一個彈指地上的典籍紛紛自動回到了書櫃上露出了書下壓著的躺椅。羅德長老躺在躺椅上第一感覺到筋疲力盡的感覺。算了隨其自然吧羅德長老無奈的想著反正西雅也沒什麼事情實在不行就只有用強行分離母體辦法將孩子封進母樹果實裡看他什麼時候出來吧反正孩子也不需要從母體裡吸取自然之力了。

    想到這裡羅德長老對書櫃招招手一本典籍泛著綠光緩緩的從書櫃飛到羅德長老眼前自動翻開到精靈封印的章節說實話這種治療瀕死精靈的方法還真沒怎麼用過。用這種方法封印的精靈雖然可以從瀕死中恢復但是實力也停止了展一直就停留在封印前的實力對於成年精靈這個方法其實無所謂畢竟一個成年精靈的實力已經很強大了可是對於西雅的寶寶這無疑是非常殘忍的。一個嬰兒實力的精靈並不比一個34歲的人類小孩強大多少。

    就在這時一股磅礡的自然之力如海嘯一般爆席捲了整個精靈之森這股自然之力如此強大讓整個母樹在一瞬間開始瘋狂的生長覆蓋的面積整整是以前的三倍一條母樹的樹枝直接洞穿了羅德長老的房間讓整櫃的精靈典籍下雨一般的砸向羅德長老將他完全壓在典籍地下。等羅德長老好不容易從典籍下鑽出來的時候他看到了一條散著七彩光輝的母樹樹枝從樹屋中間橫穿而過將他的樹屋撕開。

    隨著眼前災難般的景象羅德長老聽到了埃德吟唱出自然的眷顧——西雅的寶寶終於出生了。

    我從入定中醒來的時候現自己能夠睜開眼睛了強烈的光芒讓我的眼睛一陣刺痛我知道我出生了。即使以我8o多年的心理年齡出生的喜悅仍然讓我不禁留下淚來。無聊的日子實在難熬啊∼

    等到我的眼睛慢慢適應了強烈的光線映入我眼簾的景象讓我大吃一驚:並非如我以為的雪白的醫院景像我看見的是一支巨大的樹枝雖然以我嬰兒的眼光來看所有東西都比較大型但是這個樹枝也太大了只是一個樹枝的粗度都快敢得上我原來在森林公園裡看見的百年老樹的樹幹了更奇怪的是樹枝和樹葉上還散出七彩的豪光…………聯想到我在胎中感覺到的綠色光芒和古怪的脈動難道我這輩子跟天蓬元帥一樣投了個獸胎?!趕緊打量一下自己手腳都還是人類的樣子讓我放心了一些嗯不對我怎麼手腳懸空的?趕緊轉頭一看讓我又是一驚我被一小團綠綠的光團托起而光團下面則有一個金的少年高舉雙手做出一個托的動作金少年閉著眼睛出一串古怪的音節不同於我聽過的任何語言優美而和諧。一種清新的感覺撲面而來。這種感覺讓人無比的舒服讓我沉沉的睡去。

    等羅德長老趕到的時候埃德的吟唱已經完畢小小的嬰兒安靜的沉睡在自然的眷顧形成的綠色光芒中而西雅則靠在埃德的懷裡微笑著注視著這個艱難降生的小生命。

    從死亡的黑暗中醒來的我第一次做了夢。夢境中我看見七彩的光芒在天際交織融合慢慢成了一粒種子種子從天空中降落到大地上芽成長慢慢的長成了一顆大樹隨著大樹的生長漸漸的各種各樣的植物出現了然後是動物整個大地從一片荒蕪慢慢的變成充滿生機的世界。然後我看到了人類獸人矮人精靈羽族暗族龍族。開始的時候大家和睦的相處可隨著各自的習慣逐漸的形成了語言當通用的語言被各自的語言取代戰爭生了。獸人佔據了草原矮人佔據了高山精靈佔據了森林羽族佔據了天空龍族佔據了大海和島嶼暗族佔據了深淵而人類散居於大地的其他地方。我突然明白了我專生成了一個精靈。

    夢到這裡我就醒來了。睜開眼我看見了一個俊美的老頭正用好奇的目光打量我。他的雙手不停的在我身上摸來摸去然後他把我抱起來送到一個美麗的少女面前我只記得我看到了一雙晶瑩碧綠的眼睛還有可以媲美洗水廣告中柔順亮麗的金。我又一次聽到了那優美而和諧的音節這一次我聽懂了:「我的孩子你以後的名字叫希爾德。」
上一章    本書目錄    下一章