大道小說網 第十五章 麻煩上門 文 / 黑熊掌
. 作為一個精靈想要賺錢很簡單只要拿出一些精靈常吃的水果就可以在這個世界上賣的很好。而藝術之都崔斯特城對於藝術和裝飾有特殊的需求而各種花卉無疑是這個藝術之都最好的裝點於是我決定讓馬克開個花店。
「馬克你說開個花店怎麼樣?」我問馬克馬克翻了翻眼睛:「花店?我們可從來沒有養過花啊?」
「花的事情有我來解決所以你現在的任務就是去買竹子來編花籃。」
等到馬克買回竹子來以後我給了馬克一把柴刀「編花籃的竹片不能太寬不能太窄也不能太厚也不能太薄。」說著我隨手一刀劈下一片竹片「什麼時候你將竹子都批成這樣的竹片我在告訴你怎麼編竹籃。」
事實上這個工作對於馬克來說實在不是一件有意思的事情枯燥的動作一遍又一遍的重複讓馬克很快就厭煩起來。
「我說要賺錢就賺錢你老讓我劈竹片能賺到錢嗎?」馬克拎著柴刀不耐煩的說。
我什麼也沒說直接將承影抽了出來看也不看隨手一劍將一跟竹竿劈成了大小*平均的竹片這一手頓時讓馬克驚為天人我說:「去吧等你不需要用眼看就能將竹子劈成這樣的竹片你就算入門了。」
於是馬克乖乖的回去劈竹子了。
讓我驚訝的是馬克的天分太好了這種劈竹子的訓練除了練習手的穩定眼的銳利還有磨練耐性通常要練習到我要求的程度一般都需要好幾年而馬克只用了短短的幾個月時間。當馬克捧著一堆竹片來到我面前的時候我確實大吃一驚。
於是我決定增加一點馬克練習的難度馬步樁功的確是有好處的。雖然在我前世最後幾年很多的所謂現代武道家都說馬步樁功沒有用了其實樁功只是很多人不會練而已。
樁功的一大目的就是練習腿步的力量與靈活樁要穩要活。一切的力量都來源於腳下。
我要求馬克編花籃的姿勢自然不是簡單的頭要平肩要平墜肘塌腰松胯馬克練習的時候自然不是很舒服的不過這也是沒有辦法要想開始練拳先得有腰腿得力量。然後花籃還要編的孔徑一致四平八穩更加考驗一個人對空間對距離的理解與掌握。既然馬克已經能夠很好的劈出竹片那對力量的掌握已經達到入門的地步了是開始培養對空間的感覺了。
放著馬克自己琢磨編花籃的事情我也得真正開始我的賺錢大計了。其實這個世界也好前世也好天道這個東西都存在的所謂萬事萬物最本源的道理都一樣雖然這個世界有各種魔法各種神奇的種族水仍然是往低處流淌的。
技近乎道不是一句空口白話的。所有最深刻的道理都可以從最平常的小事裡反映出來。我雖然前世沒有學過插花之類的但是雕刻和書畫的功底還是很深的加上精靈對植物的瞭解製作出精美的花籃還是游刃有餘的。
看著彷彿隨意挑選的花朵在我隨手安插之下漸漸煥出一種特別的生命力珍妮驚訝極了。各種顏色的花卉互相映襯看似隨意的擺放折射出空間的掩映。在我製作完最後一籃插花以後我將空氣中的水氣聚集起來形成升騰的水霧給插好的花抹上點滴露珠。就讓珍妮拿到街上去賣了。
插花的銷售比我預計的要好很多珍妮出門沒有多久就已經將製作好的插花銷售一空收入了整整兩百一十個金幣。這麼多的金幣足夠馬克和珍妮十年生活。巨大的收穫讓珍妮和馬克告別了貧困的生活而馬克則更加專心的編織著花籃了。
這樣的生活沒有多久麻煩上門了。巨大的利益背後總是隱藏著嫉妒的眼睛的。上門的是老朋友哈克男爵。
那天珍妮剛準備好晚飯哈克男爵就帶著一堆保鏢來到門前。
哈爾男爵是個很胖的人穿著箱滿蕾絲花邊的貴族長袍十個手指被碩大的戒指佔滿了他第一句話就是:「啊啊這不是哈維爾家的寡婦嗎你那死去丈夫的債務總該歸還了吧——三千金幣並不多嘛就你這兩天賺到錢和這個小院子總足夠償還了」一邊說著這個酷似蟾蜍的生物一邊伸出了三個肥碩的手指「啊啊三千金幣你不會說沒有錢償還吧你那無能的老公當初可是跪著求我我看他可憐才借給他——真是遺悍啊即使是我好心的借錢給他置辦了全套甲冑無能的哈維爾還是沒有能夠活著回來。這樣吧看在哈維爾死了的分上我也不要你們的錢了只要你們把製作的插花每天拿來給我這個院子就讓你們住下去好了看我是多麼仁慈啊。」
聽到自己崇拜的父親被這樣侮辱馬克拿著柴刀就衝了出來「不許你這樣侮辱我的父親!!他是王國英雄!」
「侮辱?哈哈哈」蟾蜍故作吃驚的樣子:「欠債還錢你那個死鬼老爹我就是侮辱又怎麼樣?王國的英雄哈哈哈英雄就不用還錢嗎何況他早就不知道在哪個地方腐爛臭了你讓他來咬我啊。」
他的話還沒落音馬克就憤怒地柴刀劈了過去。蟾蜍趕緊往後一跳看到主人被攻擊那些護衛便也拔出劍擺出了防衛的姿勢。在隔開了馬克何蟾蜍之後幾個沒有劍的打手也拿出棍棒衝著馬克劈頭蓋臉的打去珍妮衝向前去想幫助馬克一個護衛捨開蟾蜍一劍斜斜的刺向了珍妮這突如其來的進攻立刻把珍妮完全牽制住了使馬克不得不獨自對付棍棒雨點般的打擊而蟾蜍則變成了戰鬥的旁觀者不動聲色地在一旁觀看一邊嘴裡咕嚕道:「骯髒的鄉下人那一刀倒是真的嚇倒我了。」
珍妮跟那個護衛倒是半斤八兩一時也難以分出勝負而馬克面對四面八方的棍棒雖然這段時間劈竹片和編花籃的鍛煉讓他對於力量的掌握和空間的判斷都有了很大的提高但是生疏的動作還是讓他已經被不少棍棒打擊在身上。
感覺馬克已經到達了極限我隨手拎出一根三米多長的竹竿衝著珍妮的對手一個青龍出水急刺他的面門護衛急忙用劍一格卻沒想到竹竿隨著劍的格檔輕輕的一轉順著他抬肘橫切入身側的空門敲擊在他持劍手的腋下讓他半個身子都酥麻武力長劍也噹啷一聲墜落在地下。
一招解決了珍妮的對手後我看見馬克已經陷入到窘境裡四個對手已經將馬克團團圍住一個護衛的木棒眼看就要砸到馬克的腦袋我趕忙伸竿一架在竹竿跟木棒接觸的一霎那我用竿橫向一裹帶著木棒橫著打了出去直接打向了邊上的護衛馬克趁著這個機會從包圍中溜了出來跑到我的身後眼睛裡放射出仇恨的光芒狠狠的盯著那些護衛和蟾蜍。
「胖子」我直接用竹竿指著蟾蜍輕蔑的說:「光會欺負小孩和寡婦難道這就是帝國貴族的英勇無敵?」
蟾蜍氣極敗壞的大聲招呼護衛這時我對馬克說:「大竿的使法不外乎沾纏絞攔劈崩拖掛橫扎抖挑想使好就要檔圓步穩腰扭臂纏好好看著。」
說完我一抖竹竿衝著衝上來護衛一式黃龍三攪水長長的竹竿在我腰力帶動下連走三個圓圈令護衛步伐一退接著上步一式青龍出水正點到當面護衛的喉間將他擊的蜷縮於地趁著其他護衛冷神的時候又一招攔路虎左蕩右欄直接將兩個護衛擊打在地餘下的護衛看見一照面就已經折了三個人紛紛畏縮不前這時一直護衛這蟾蜍的一個護衛走了上來拔劍對我行了個禮說:「我是哈克閣下聘請的劍士這位先生用竹竿這樣的東西跟我們比鬥對我們劍士是極大的侮辱我要求跟您進行決鬥。」
我一聽樂了:「決鬥?你有病吧看我桿子厲害以多打少打不過了就來提決鬥想讓我不用桿子你到是好打算。」
聽了我的話護衛臉上一陣青紅二話不說拿劍就向我的桿子劈了過來我用桿子順著他的劍勢輕輕一滑搭上他的手腕然後運力一攪咯嚓一聲護衛的手腕就折斷了劍也飛了出去只聽驚天一聲慘號原來落下的劍正好割斷了蟾蜍的腰帶在蟾蜍肥碩的肚子上拉了一道口子鮮血淋漓。
其餘的護衛飛快的護送著蟾蜍跑得不見了身影。
我將竹竿隨手一扔問珍妮道:「你們真的借了那個胖子的錢嗎?」珍妮搖搖頭:「原來馬克的父親是找他借過錢但是只是三百金幣而已並不是三千金幣。」
「而且我們早就還清了」馬克打斷珍妮的話插嘴道:「這個胖子根本就是看到我們賣插花生意好了想搶這份利潤罷了」
我點點頭安慰了一下珍妮和馬克我想這個晚上我也要稍微運動一下了。