大道小說網 > 玄幻魔法 > 重生精靈大陸游

大道小說網 第八十二章 初見希爾維斯 文 / 黑熊掌

.    最後一個音符從我的口中吹出的時候一陣死一般的尼的工作間裡迴盪不休。

    跟西德尼雙眼不停湧出淚水比起來茜絲的表現要好一些不過兩隻眼睛也是通紅的。整理了一下自己的情緒我努力在臉上擠出一絲微笑問道:「怎麼樣?還可以吧……」

    雖然在表現悲哀的主題上排簫這樣的管樂比起絃樂來有著先天的不足但是經我專門製作的這把排簫在我的演奏下比起小提琴演奏的原曲只是差了一點點真的只有一點點而已。

    聽到我說話西德尼好像才從剛才的樂曲中清醒過來短短四分鐘的樂曲在西德尼來說好像一個世紀那麼漫長又好像一眨眼一樣短暫。伸手隨意抹了一把臉上的淚水西德尼用沙啞的聲音說道:「我不得不承認你真的是我所見過的最有才華的作曲家了在這短短的一段時間你竟然創作除了兩風格完全不同的作品雖然都是小品但是卻絕對不是粗製濫造的尤其是第二那種深沉的苦難和悲哀我彷彿看見絕望的人群在向著希望的微光伸出雙手那種感覺真的很難用言語來表達……

    我想今天我聽到的已經夠多了我需要一點時間來整理一下我的情緒了該死你那第二曲子讓我太難受了。」

    說著西德尼站起身來準備離開工作間就在這時一陣巨大的騷動聲從樂器行外傳來。

    西德尼停住了腳步搖搖頭看來希爾維斯到了。不然不會出現這麼大的動靜。

    隨著聲音逐漸擴大希爾維斯終於到了門前西德尼不得不走到門口打開大門讓希爾維斯進來。

    不得不承認崔斯特城的歌迷們雖然十分的熱情但是作為藝術之都的居民。即使是在看到盼望已久地偶像的時候也沒有表現的如我前世在電視中看到的那些明星恨不得被熱情的歌迷撕成一片一片地那種可怕的景象。

    我毫不懷疑如果是在我的前世這樣的一個明星出現毫無疑問西德尼需要重新修建他的大門了。

    而剛剛從熱情的歌迷中脫身的希爾維斯除了衣衫稍微凌亂一點並且沾滿了花瓣和香水。整個人看起來還算是很正常的。當然臉上少不了熱情地女歌迷留下的唇膏印。

    平心而論希爾維斯的確值得受到女性歌迷的擁戴一頭栗色的卷被一根絲帶隨意的繫在腦後長長地劉海配合起稜角分明的臉加上嘴邊細碎的胡茬子。讓希爾維斯儘管看上去很年輕但是卻很奇怪的有一種淡淡地滄桑感覺。

    凌亂的衣衫配合著用金色的綬帶斜斜繫在腰間的一把小巧的豎琴讓希爾維斯呈現出一副標準地風流浪子的相貌簡直就是勾引十八到八十歲女人的最佳扮相。這讓我感到萬分地奇怪。這樣的人生就了一副天生做明星或者情人的皮囊怎麼會去做了一段時間盜賊要知道這種類型的人走在哪裡都很容易成為人群中的焦點做盜賊可是很容易被現的。

    「嗨∼西德尼∼我又來了。好久不見了我的老朋友最近過的好嗎?」說著。希爾維斯給了西德尼一個熱情的擁抱。西德尼好像很不習慣這樣的擁抱一把將希爾維斯推開說:「行了不要跟我來這一套你身上的那些混雜了香水的臭味簡直就是對我的嗅覺的巨大折磨。」

    聽到西德尼這樣說希爾維斯訕訕的笑著說:「別這樣嘛老朋友你這樣說可真讓我傷心我不遠千里的前來探望你怎麼著也應該對我表示一下歡迎吧。」

    「得了你到我這裡來不用說上次從我那裡敲詐的豎琴又壞掉了吧哼算了你每次都是這樣不過我這次告訴你只怕你要多等一陣了因為我剛才聽到了一段讓我心碎的美妙音樂要緩幾天才能平靜下心情給你做琴。」

    「哦?這個世界上還有這樣的音樂?你別開玩笑了即使是我演奏的音樂也不能讓你失去平靜的心我可不相信還有比我更好的豎琴演奏家——也許有幾個能跟我差不多但是過我的絕對沒有。」

    「不是豎琴。」西德尼揮揮手說「唉算了跟你也說不清楚你還是在我這裡待兩天再說吧。」

    這時我和茜絲也走過來跟西德尼告辭了畢竟做成了我要的排簫繼續停留在這裡也沒有什麼事情了。有了排簫我有絕對的把握讓這個世界的人震驚。

    「啊哈這裡還有兩個新朋友啊怎麼以前好像沒見過嘛?」希爾維斯這時候才注意到我和茜絲的存在這讓我感到有點不爽雖然我和茜絲變化成*人類的外形時多多少少的掩飾了我們出眾的相貌但是好歹也算是俊男美女了這還是第一次被人視作空氣。

    「呵呵我們不過是來這裡製作樂器的現在樂器也製作完成了我們也就先走了。」只是出於禮貌應付了希爾維斯一下我帶著茜絲走到西德尼面前說道:「西德尼大師這次真的很感謝你的幫助要不是你我的排簫也不會這麼快就完成並且達到這麼完美的地步等過幾天我在寫出一些曲子來的時候到時候請你來聽聽。

    今天我們就先告辭了畢竟你還有客人在。」

    「千萬別這樣說我才是需要感謝你們不但讓我有幸目睹了一種新的樂器的誕生也讓我欣賞到了兩偉大的樂曲作為一個迷戀了音樂半生的人沒有什麼比這更加寶貴的了。」聽到我感謝的化西德尼連忙說道。

    我和茜絲對西德尼行了個禮就無視驚訝的希爾維斯轉身離開了。要比目中無人我可不會比人何人差高傲的精靈可不是隨便叫出來的雖然精靈地高傲更類似一種維持著禮貌產生的距離感。跟羽族那種用鼻孔看人的淺薄高傲有著天壤之別但是

    擊人來只要我們精靈願意我們可以做的比任何種

    離開了西德尼的樂器行我和茜絲回到了珍妮地院子。這周圍寧靜的環境正好適合我練習排簫同時回憶一些經典的音樂小品。

    交響樂的鴻篇巨著是暫時不要想了不但條件不足夠而且這樣的作品不是寫出來就可以演奏的各種樂器的配合加上指揮和樂隊的摩和。可不是一時半會就能搞定地而且經過這段時間的瞭解這個世界的音樂還是以祭祀和敘事類的吟唱為主樂器的單獨演奏。雖然已經開始出現但是更多的還是作為歌唱者地輔助。這也是為什麼《月光奏鳴曲》能引起西德尼的驚歎而《幽默曲》和《辛德勒名單》裡那婉轉悠揚的樂曲能夠讓西德尼情不自禁的主要原因了。

    為了迎和這個世界地主流審美歌曲還是很必要的。而茜絲作為一個註冊了的吟遊詩人和獸人祭司。對於唱歌應該還是有兩把刷子的吧雖然我只聽過茜絲一次輕聲的吟唱不過她地聲音條件確實不錯。

    「茜絲你能唱一歌給我聽嗎?」為了更好的把握茜絲的聲音我對玩弄著排簫地茜絲說道。

    「唱歌?可以啊。不過我唱了之後你也要給我作一把這樣的排簫——它的聲音真是太美了。」

    茜絲自從聽到我演奏過之後就迷上了排簫這種樂器。作為我前世最古老的樂器之一。排簫雖然要吹好並不簡單但是還是挺容易上手的。

    「行啊反正還有剩下的材料等我弄好了曲子讓西德尼過來聽聽同時也讓他給你作把就完了。」

    得到我承諾的茜絲高興的開始演唱起來。

    茜絲唱的是一流傳在草原上的古老民歌歌聲古樸而悠揚充滿了草原的味道好像我前世聽過的蒙古長調一樣。

    茜絲的聲音無疑是優美的在靜溢的夜色下更顯得悠遠不過在我聽來儘管茜絲的音量不算小但是卻沒有我後世聽到那些美聲歌唱家的渾厚共鳴更加類似於通俗唱法開始我還以為茜絲是為了適應草原民歌的特點而特意而為可當茜絲唱完了那民歌後又開始唱起一據說現在流傳很廣的敘事曲的時候生還是沒有變化讓我不由自主的打斷道:「茜絲其實這歌你可以試著用更多的共鳴也許效果會更好。」

    「共鳴?那是什麼?我們都是這樣唱的啊?就是那些著名的吟遊詩人也是這樣的啊有什麼不對嗎?」

    給茜絲這樣一問我到是完全沒想到原來這個世界竟然是沒有美聲唱法的仔細想想其實也不奇怪了美聲唱法實在多聲部的復調的宗教音樂的基礎上因為後來歌劇劇情的需要而展起來的一套能夠更加增強戲劇表現力的唱法。在這個世界音樂形式遠遠沒有展到前世文藝復興時代的水平。

    相對於茜絲口中現在時興的唱法美聲唱法聲自然聲音宏亮音色美妙清純在適當的共鳴下圓潤的連貫音、巧妙的滑音、穩定的持續音以及華麗的裝飾音令演唱者能將旋律演繹得更華麗、更靈活、更圓潤、更富有光彩音高更為準確聲音通過全身各個部位的宏大共鳴能輕易穿透龐大樂隊形成的音障讓歌聲清晰的傳遞到劇院的每一排座位上。即使是弱音的音量都十分宏大如果是高音在室內甚至能震碎玻璃。

    雖然我前世練習過一段時間的美聲唱法不過那時候年紀大了沒有什麼結果不過既然重生了我的聲音條件比起前世可是好的太多了比起前世狹窄的音域來就好像大海之於小水潭一般而這麼多年不斷的內功練習讓我對氣息和身體的控制達到了隨心所欲的地步。意識到美聲唱法還沒有出現我不禁躍躍欲試起來。

    「不是的茜絲其實我剛剛才意識到可能我的聲方法跟你和現在流行的方法上有些區別。」

    說著在茜絲疑惑的目光下我走到院子中間先咳嗽了兩聲既然茜絲是來自草原的我就唱一相對簡單一些的《草原上升起不落的太陽》吧出乎我的意料雖然我一開始是按中音定的調唱的沒想到竟然毫不費力到最後我嘗試著升了一個八度還是十分輕鬆的就將這歌曲唱完了完美的共鳴讓我在演唱時甚至能夠感到每一根骨骼都隨著圓潤而富有穿透力的歌聲一起振動。

    這個現讓我充滿了驚喜演唱完畢以後試著拉了幾個high覺不到一絲的費力我好不懷疑就我現在的聲音只要在練習一段絕對不會比帕肥差甚至很有可能比帕肥還要完美。

    茜絲驚訝的望著我被我渾厚洪亮的演唱驚呆了「你……你是怎麼樣出這麼大的聲音的?!」說著茜絲就圍著我上上下下的查看「難道你帶著斯特爾那種特殊的擴音裝置嗎?你的歌聲都快趕上海妖那麼美妙了!」

    「去去別圍著我轉我可沒有斯特爾那種裝置你有不是沒看到那麼大的裝置我怎麼可能帶著還不被你現!」有點尷尬的將茜絲趕開「別提海妖了給你一提海妖就讓我想起斯特爾那該死的歌聲了那也真算是人間極品了真的很難想像一個人唱歌竟然能難聽到這樣的程度……」

    茜絲彷彿也想起了斯特爾恐怖的歌聲作出一個鬼臉吐出了小舌頭:「呸呸呸別提那個傢伙與其讓我聽他的歌我寧可被海妖誘惑死在海底起碼死前也享受了美妙的音樂了。」

    說完我們兩個一起大笑起來。當時沉浸在歡樂中的我們根本沒有想到這個晚上的放聲高歌竟然引起了一場不大不小的風波。
上一章    本書目錄    下一章