大道小說網 > 玄幻魔法 > 重生精靈大陸游

大道小說網 第一百零二章 示警 文 / 黑熊掌

.    到茜絲的信息我馬上讓希爾維斯進行了細緻的偵察

    果然那些分離的步兵已經用各種各樣的身份進入到那個人類的村落裡面了。而這時樹林裡的騎兵卻仍然沒有大的動靜。

    又過了一天希爾維斯再次進行了偵察現那些人有集結的跡象而樹林裡的騎兵也開始往樹林的邊緣進行移動了雖然度不是很快但是也不像前幾天一樣總是按兵不動。

    「看來他們應該是要在這裡動攻擊的樣子可是這附近確實沒有矮人的村落啊希爾維斯你確定沒有遺漏什麼嗎?」

    「當然這兩天我可都是仔細的偵察了。這附近絕對沒有任何矮人的村落。」聽到我的質疑希爾維斯很不高興。

    「對不起我不是懷疑你。」我趕忙道歉說:「看他們的樣子一定會在這兩天動手不過這附近按照你的偵察來看好像確實沒有什麼值得他們費這麼大功夫準備的獵物啊如果是劫掠那個人類村莊只怕得到的東西還抵不過他們這麼多人這些日子的消耗呢。」

    希爾維斯聽到我的道歉舒服了一些:「誰說不是呢擺出這麼大的場面一定是有值得下手的獵物才對啊可是這附近也確實沒有什麼值得他們動手的。總不成是他們集體神經了吧。」

    不過這個疑問很快就解決了因為希爾維斯在偵察中現了一隊矮人運送貨物的商隊。「從距離來看他們大概在明天傍晚的時候會經過那些人的伏擊地段估計那些矮人是要在人類村落落腳一晚的。」得到了情報的希爾維斯對我說道。

    這樣地話倒好理解了。矮人的兵器一向在大陸上屬於可遇不可求的即使因為糧食的危機加大了矮人的出貨數量但是相對於大陸上多如牛毛地武者也不過是杯水車薪而已。而且押送貨物的矮人趕了一天的路正好是疲勞的時候。劫掠矮人的商隊從難度上來說跟進攻矮人的村落絕對不可同日而語。

    看來酒館裡得到情報還是準確的如果不是掌握了矮人村落的所在。這些人也不會剛剛好等到矮人商隊地出現早早的估算好了路程正好趕在矮人商隊出現之前佈置好伏擊圈同時進行了休整。

    雖然矮人的戰力也是比較強悍的但是一面是養精蓄銳的強盜一面是趕路趕得疲憊不堪的商隊就算矮人戰鬥力再強起碼那些劫掠者已經調整到了最佳地狀態。

    不過既然他們能夠得到這麼準確的消息看來矮人村落附近說不定也有他們的暗哨。只有這樣才能解釋他們為什麼能夠得到這麼準確的情報。

    劫掠者們地伏擊圈佈置的很巧妙騎兵隱藏在樹林中間層次分明的步兵則擔任了阻攔的任務按照希爾維斯的匯報大概是當這些矮人剛剛能看到他們預定落腳地村落的時候才會進入到伏擊圈的中心。

    可以想像。那些矮人在一天地疲憊後好不容易看見了可以休息的地方正在高興的時候突然被伏擊只要時間拿捏的差不多一定會讓那些矮人混亂一陣。而這時候騎兵從側翼出現將商隊分割包圍那些矮人只怕要凶多吉少了。

    「怎麼樣需要我們去拯救這些矮人嗎?你的弓應該能夠很好的支援那些矮人吧。」茜絲趴在我的旁邊輕輕問道。

    「看情況再說這幫人的戰鬥力應該不弱即使要幫助那些矮人。我們也不應該捲入戰鬥中。」我輕輕地回答道。

    趴在一邊加上偽裝進行監視永遠不是一個讓人感到舒適的活計。有樹有草的地方絕對不會缺少小生靈的尤其是在這個沒有什麼工業污染的世界。這樣的小生靈簡直就是無法無天了。雖然我有草藥可以避免它們的啃噬但是總有蟲子在身邊晃悠也不是什麼讓人賞心悅目的事情又不是美女。

    我總覺得掌握了矮人村落所在地的人並不在這些人之中。見微知著能組織起這樣的一批人能夠得到這麼準確的情報支持的即使沒有國家的勢力在背後起碼有個大的組織進行支持。

    事實上打矮人部落主意的人從來都不是少數在大陸歷史中也有少數的矮人小部落被人現結果導致湮滅的。

    既然這些人只是伏擊矮人的商隊那麼就不會導致古登海姆的大規模洩漏對我的任務來說沒有什麼影響。雖然矮人是我的朋友我不介意在力所能及的範圍內幫他們一把但是前提是不要把自己也搭進去。我可不是什麼熱血少年二戰的烽火歲月早就讓我認清了一個事實個人的力量即使再強大也不可能在戰場上包打天下。的確是有很多人在關鍵的時刻起到了扭轉戰局的作用不過那都是在背後有大部隊大戰略支持的。

    那些騎兵部隊已經集結完畢排好了隊形每匹馬的嘴裡都上了嚼子防止馬匹出聲音暴露他們的位置看到這樣的情況我們繼續監視的意義也不大了所以我和茜絲慢慢的從監視的位置撤離了出去。

    脫離了接觸我和茜絲回到了我們這幾天的宿營地希爾維斯也已經回來了。「那些步兵偽裝成商隊正在從正面向矮人的商隊前進估計還有四個小時左右就會跟矮人商隊進行接觸。」

    「現他們的聯絡手段了嗎?這樣精密的劫掠他們之間的信息傳遞是怎麼完成的呢?」我皺皺眉頭這也是我在這幾天一直在思索的問題。按理說要進行預先埋伏準確的情報支持是少不了的可是我們從這些人集結開始進行監視跟蹤卻始終沒有現關於矮人的情報是怎麼傳遞到他們手上的而分兵以後從我們這段時間看到情況也沒有現有人在這些部隊之間進行聯繫和協調。

    不同於大型戰役。伏擊一隻商隊在時間上卡的

    確是非常不容易的因為商隊可以因為很多情況加度或者耽擱這中間只要錯過半天。就很可能導致整個伏擊的失敗。

    將我們監視的情況跟希爾維斯的情報綜合起來看我不得不佩服策劃這個行動的人不論從人員地組織還是行動的協調基本上都已經做到了完美。讓人感到不寒而慄。

    現在的情況我們已經沒有必要繼續留在這裡了離攻擊還有大概四個小時這個時間足夠我們通知這些倒霉的矮人了。

    既然做了決定我們悄悄的繞過了這些劫掠者。開始向著矮人的商隊快前進。

    有了希爾維斯在空中進行協調我們很輕易的在兩個小時之後碰上了矮人的商隊。

    雖然聽到過希爾維斯地報告但是真的看到矮人的商隊還是讓我吃了一驚——商隊的規模太大了。

    一百多的矮人幾十輛大車每輛車在土路上都留下了深深的車轍。這看起來根本不像是一隻商隊更像是一隻小型部落在進行遷徙。

    看到我們地接近領頭的一個壯年矮人做出一個手勢讓整個商隊停了下來。然後目光就一直盯在我的身上。這也正常。因為我們根本就是直衝著商隊去的。

    走到商隊領頭地壯年矮人面前我說道:「你好矮人朋友請問你們商隊的領隊在哪裡?」

    「你們有什麼事?我可以做主。」壯年矮人警惕的看著我。

    「哦那麼好。我想你們應該趕快放棄貨物因為前面有人要伏擊你們。」

    「伏擊?」壯年矮人用看神經病的眼光看著我然後開始大笑起來:「哈哈哈。朋友你在開玩笑?我們這裡可是有一百多矮人呢我們矮人可不是你們人類那麼弱小。」說著壯年矮人揮舞了一下碩大的鐵錘像我展示了一下他強健地手臂:「看見了嗎?我們可不像你們人類一樣細胳膊細腿的∼」

    「算了葉開廢話什麼既然人家不相信我們也不要管了。」矮人的示威動作讓希爾維斯有點火大。

    「請相信我矮人朋友我並沒有欺騙你們再過兩個小時你們就會遇上一隻劫匪裝扮成地商隊而且前面的樹林裡還有騎兵埋伏你們可以派人自己去偵察。」雖然壯年矮人不是很禮貌不過我還是將情況告訴了他。

    看到我說得有鼻子有眼的壯年矮人皺了皺眉頭對著邊上的矮人說道:「傑夫你帶著洛克一起到前面看看。」

    那個叫做傑夫的矮人點了點頭將一柄重錘抗在肩膀上叫上另一個矮人一起往前去進行偵察。

    既然目的已經達到了我正準備離開這時壯年的矮人攔住了我「對不起朋友在傑夫和洛克回來之前你不能離開。」

    說著他將重錘往地上一頓幾個矮人頓時把我們圍了起來。

    我皺起了眉頭沒錯我是不願意看到矮人被伏擊因為矮人是我的朋友但是這並不意味著我願意捲進這場戰鬥「我是金的朋友你們這樣可是稱不上友好啊。」

    「金?就是羅切斯特那裡的金嗎?」壯年矮人有點驚訝:「就算你是金的朋友我還是不能讓你們離開。金他們可不知道我們的運貨路線你們難道不為你們的出現找個合理的解釋嗎?」

    就在這時一個老矮人從隊伍中站了出來:「亞克斯出什麼問題了為什麼商隊停了下來?」

    「領隊是這樣這幾個傢伙說有人在前面伏擊我們我已經讓傑夫和洛克去看看了。他們還說是金的朋友」壯年矮人看到老矮人恭敬的說道。

    「哦?有這種事?」老矮人皺了皺眉頭然後開始打量我們。

    被矮人圍起來感覺並不好。希爾維斯已經很憤怒了要不是那些矮人並沒有進一步的動作只怕希爾維斯已經出手開打了。

    老矮人揮了揮手讓那些圍著我們的矮人散開一點走到我的面前:「你好朋友感謝你給我們帶來這樣的信息金的女兒叫什麼來著現在應該成年了吧。」

    「鐵錘應該還沒有成年不過我怎麼不知道金還有一個女兒呢?」我微笑著說道。

    「呵呵你看看人老了記性就是不好。」老矮人笑著衝我眨了眨眼「十分感謝你給我們帶來這樣重要的消息。」

    「那麼如果沒有什麼事情我想我也應該和我的朋友們上路了。不過我勸你們最好趕快離開這裡帶著這麼多的東西我想那些伏擊你們的人應該很容易就能追上你們。」

    老矮人點點頭:「恩你說的不錯不過也不用這麼急著走好不容易見到金的朋友我們應該好好的喝一杯不然下次見到金的時候我會被金埋怨的。」

    說著。老矮人看了看亞克斯「亞克斯讓孩子們先離開大路找個地方隱蔽起來。」然後不由分說拉著我的手向他乘坐的大車走去。

    矮人的行動非常的迅一會功夫這只龐大的隊伍就從大路上消失除了地面深深的車轍根本看不出來曾經有一隻龐大的商隊在這裡經過的樣子。

    坐在矮人領隊的大車上希爾維斯還是有點不爽眼睛翻著望向車頂老矮人從車內的夾層中拿出了一罐看上去珍藏了很久的美酒給我們一人倒了一碗清亮的帶著淺淺的黃色的酒液散出一股誘人的幽香。

    進到車裡的老矮人端著承滿美酒的碗衝我們舉了一下一飲而盡。隨手擦了擦濺在鬍子上的酒液對我們說道:「對於剛才亞克斯的無理我感到很抱歉不過其實這也不能怪他他的經驗還是不足啊。」
上一章    本書目錄    下一章