大道小說網 > 玄幻魔法 > 無底線

大道小說網 63章 智利美食 文 / 順路路順

    「一開始我也是這麼想的。不過後來我才明白,有些事情也並不是我的父親可以一個人說了算的。知道這件事情的時候我正好大學畢業,於是為了表示我對父親的憤怒,我毅然離開了家。一個人在首都聖地亞哥租了間房子,決心再也不要父親一分錢的資助。父親幾次三番來找我,我都沒有跟他回去。」

    「當時只是出於對父親簡單的埋怨。但當我遇到你們並經歷了這些事情之後,我才明白,我的父親是多麼得荒唐。」

    德瓦拉與她雙手緊握:「也許這並不是你父親一人之錯。本身這種制度就是沿襲了殖民時期的罪惡。所以,也許我們不會完全成功,但至少我們可以努力。」他轉身看著我和薩琳娜,友好地笑道:「你看,我們的朋友不是已經成功地完成了第一步了嗎?」

    靠,沒想到我幫切爾弗找兒子的行動居然涉及到數千非法勞工的ziyou問題,乾脆讓我進聯合國好不好,要不給我發個諾貝爾和.平獎什麼的。但是最大的問題不是獎不獎的問題,而是我和薩琳娜就被這一句話給不明不白地拖下了水。

    回到酒店,我和薩琳娜單獨在一起的時候,我提出要開溜的想法。但是薩琳娜的筋早就搭錯了,看到德瓦拉和莫妮卡將要為了所謂偉大的事業而共同奮鬥的時候,她根本聽不進我的話了。

    而且她似乎還抓住了我的把柄:「你答應過切爾弗,要讓他兒子幸福的。畢竟他無意之中救過你的命。」

    靠,我自己的兒子還不知道在誰肚子裡呢,就要對別人家的兒子負責了。我是一千個不願意,但又一萬個捨不得薩琳娜一個人去冒險。別人可以不管,但這位美女似乎天生注定是我離不開的羈絆。好吧,我再忍你們一次。

    ……

    於是我們安排好伊斯拉米爾和拉冬兒,再度直航南美。當然,在去南美前,我們已經搞定了德瓦拉的護照。莫妮卡向我們保證,此次回到智利,她一定不讓聖菲爾德公司追究上次我們私放礦工的事。所以我們也沒有用什麼假護照。

    我們直飛聖地亞哥。莫妮卡果然能量非凡,她只是回她父親那兒去了一趟,就帶來了好消息:他的父親不但答應不計前嫌,還盛情邀請我們去他那兒作客。

    莫妮卡家的莊園一看就是大富大貴的那種,雖然沒有皇室貴族的那種高貴氣質,但從佔地面積、設施的豪華先進程度來說,有過之而無不及。外面的花園草地足可以放馬馳騁,而室內穹頂大堂,金壁輝煌,而且各類家電,一應的現代化設施齊全,這大概跟她的父親工程師的出身有關。

    莫妮卡的父親早就在莊園外面迎候了,大家一番自我介紹。她的父親叫菲力浦,年界五十,一臉的精明幹練。眉宇間有著深深的「川」字形皺紋。不過看到女兒回來,他的眉頭也不知不覺舒展了不少。

    坐進寬敞的餐廳裡,鋪著紅綢布的長條桌上擺滿智利的各種精美食品。「智利三寶」——葡萄酒、三文魚、紅提,還有鰻魚湯、雞肉蔬菜湯、卷酥餡餅、辣味玉米粽子、牛排米飯、瓦鍋蒸牛排麵條……

    我和薩琳娜當然是大快朵頤,吃得不亦樂乎。相比之下,德瓦拉就顯得彬彬有禮得多,甚至有點束手束腳的。靠,不會是女婿見老丈人,大腳裝小腳吧。不吃拉倒,我繼續……

    吃完午餐,我們圍在桌邊吃水果。想到那天在莫妮卡的住處也是吃完飯再吃水果。看來這種有錢人的生活習慣她是完全繼承了。曾幾何時,我能想到的最奢侈的享受方式就是在方便面上面放上五片滷牛肉,還要被舍友罵——不過啦?

    聽說如果要去外面吃自助餐,有一條規律必須掌握——扶牆進扶牆出。就是先餓個三天,扶著牆才能進餐廳,等吃飽了必須得扶著牆才能走出來。現在這地方太大,要走到牆邊都難,我和薩琳娜只好互相扶著走出了餐廳。菲力浦已經讓人在外面的亭子裡擺好了各種茶水糕點,說是可以喝下午茶了。看著那些精緻的小點心,我只有一種感覺——想哭。老天爺啊,幫幫我吧,讓我的胃再大點,我後三天不用吃飯了行不?

    儘管菲力浦一再盛情相邀,我和薩琳娜只能訕訕地敷衍一下,小嘬一口咖啡。

    莫妮卡看到我們和她父親相處得很融洽,開始轉入正題了:「爸爸,以前是我太任性,所以這一年多來一直沒有來……」

    菲力浦知道她要說什麼了,立刻打斷她:「孩子,你能回來就好。再說你始終沒有離開聖地亞哥,說明你心裡一直有我。我理解你,孩子。而且,你一個人在外面生活一年也不是什麼壞事。我一直在關注你,聽說你還撿了個小男孩來照顧,叫傑西卡是嗎?」

    「您都知道了?」

    「當然,我怎麼可能不知道呢?如果我不關心你,我還能關心誰呢?」說到這裡,他顯然是想到了他的妻子,有些黯然。

    莫妮卡也看出來了:「爸爸,其實這兩個星期來,我經歷了很多。多虧了這些朋友」,她朝我們微笑了一下,繼續道:「我才想到要原諒您,並且回到您的身邊。」

    菲力浦再次向我們表達了謝意。我反正是吃的東西都堆到喉嚨口了,連點頭示意都有點困難了。

    「爸爸,您知道他們有多勇敢嗎?他們從二百人的軍隊手裡解救了所有的礦工。而且我告訴您,那個領隊是他們自己互相火並被打死的,而那個上校也是因為想用手雷炸死我們,他們才……」我們這次來南美還沒殺過一個人,倒是德瓦拉殺了好幾個。好吧,你就編吧,替你的愛人圓吧。我為他的老爸感到有些不平。

    菲力浦聽到這些當然也有些不爽了,不過相比於女兒的回歸,這些都只是浮雲了。;
上一章    本書目錄    下一章