正文 第七十六章 歷史發現(2) 文 / 狠無力
我鑽進帳篷,阿水已經躺在那個小木板床上酣然睡去,他臉上還時不時留下來幾滴哈喇水,樣子看起來簡直像農民工,之荷跟樂夢則是坐下椅子上聊著天,她們見到我來也招呼我坐下。我不敢坐到樂夢邊上,就下意識的往之荷邊上坐。
「潘奇呢?」之荷好奇地問道,頭還時不時瞅著外面看了兩下。
「別提了,外面抽著煙呢。」
「他就是一個大煙鬼。」樂夢在一旁拿著一本小冊子饒有興趣的看到。我見她一反常態問道:「喲,什麼時候大小姐還會讀起書來啦!?」
樂夢見我調侃立馬把手頭上的小冊子朝我臉上一丟:「怎麼?本小姐願意你管得著麼?」
之荷見我們像是要愈演愈烈的樣子在一旁只是一連的搖頭,似乎不幫我們其中任何一個人。我撿起樂夢仍的小冊子讀了起來。
冊子黃皮膚,大約32開本的樣子,膠裝,封面上沒寫什麼東西,而只是單單寫了一個人名,樸實無華與世無爭,這個名字正是霍華德·卡特博士的英文名,因為『亞當』設定我們場景中得到人們在閱讀所有資料的時候都能讀懂各國的語言,我翻開第一頁,是用英文寫的,時間是1921年的11月9ri。我輕輕地讀了出來
我有超後面翻了幾頁,日記時間是1922年的4月3ri。
1922年9月16ri
本子裡面還有許多章,基本上是從去年的冬季記到今天,這不知道已經是霍華德·卡特博士的第幾本日子了,我靜靜地合上把他擺到了桌上,猶如關上了一本塵封多年的記憶。
「這裡面的東西可是霍華德·卡特博士的手稿,裡面不僅僅只有日子,還有許多關於實地測量的數據,還好你是把它扔到地上,萬一扔到火盆我們就真的榜上有名了!」
「嘿,我的朋友們,你們還住得習慣麼?」走進來的正是霍華德·卡特博士,阿水被博士的聲音一驚,像是還覺得自己正處在家中大大地席夢思上,一個不小心側翻到了地上。
「哎喲!我的牙」阿水此刻正像烏龜一樣的趴在地上,樣子窘極了。
霍華德·卡特博士急忙過去扶起阿水,拍了拍他身上的泥土。
「我來我來,這麼點小事不礙事。」霍華德·卡特博士哈哈笑了起來,稱讚阿水在這種情況下還能靜定自若,連牙齒掉了都不以為然。我們一幫在後邊的人也一連起哄,我說道。
「阿水你快去照照鏡子,看你的牙齒還掛沒掛在上面。」阿水被我一說急忙用手伸進嘴巴去摳,之間一粒還帶著血絲的黃色智齒從嘴巴裡面拿了出來。
「我的嗎呀,我的牙齒!」阿水見狀後像霍華德·卡特博士問了下洗水間的去處就跑了出去,就像一隻剛好在睡夢中被獵人用槍指著的小兔子,倉皇逃竄這詞用著一點也不為過。
霍華德·卡特博士還想追出去跟他交代著什麼,但是阿水的速度極快,現在已經不知所蹤了。
「霍華德·卡特博士這傢伙的德行就這樣子,你坐。」
「呵呵呵,現在的年輕小伙子越來越活潑咯,我這把老骨頭老咯!」霍華德·卡特博士在那天晚上跟我們討論了他這幾年大致考察過的古墓經歷,以及許許多多關於埃及的傳說跟知識,我們聽了以後,甚至連樂夢都對埃及古墓裡面的經歷興趣盎然,我們聊到了很晚才緩緩睡去,我們則是睡在了霍華德·卡特博士的助手阿瑟·梅斯清理出的裡屋小地鋪上「就地打坐」。由於空間極小,我們五個一個緊挨著一個,晚上的溫度跟白天有著較大的差異,又加上天氣,溫度達到了十幾度,跟開著冷空調似的,樂夢跟之荷睡在了最裡面挨著帳篷,我則是睡在了最中間,在我旁邊則是阿水,最外面是潘奇。
「你個豬,把你的豬手挪過去點!」本來我已經是睡著了,被樂夢這麼一說才發現我的手現在正挨著樂夢的小肚。我急忙縮回手驚出了一身冷汗,本來我以為了樂夢會朝我施以眼色,但是我朝著樂夢看去發現她也在看著我,我們在黑夜中雙目對視了一下,都急忙像觸碰到了靜電似得彈開了,各自把頭扭向一邊。我跟一旁的樂夢靠的很近,在晚上甚至能感覺到她清新奶香的鼻息,一點點牽引著我的神經,不知道了幾點才昏昏睡去……
第二天我們一行人早早的就起來了,我們走出裡屋來到了外面,發現在霍華德·卡特博士的工作桌上已經煥然一新,我們沒有看到昨天見到的雜亂無章的筆記本跟書籍還有一些報紙,擺在桌子上的則是充滿著阿拉伯以及非洲的早餐。霍華德·卡特博士則是帶著老花鏡在躺椅上悠閒自得的哼著小曲。
「霍華德·卡特博士早上好!」
「哦,朋友們,你們昨晚上睡得好麼?」
「多虧了博士讓梅斯先生送來了幾床厚厚的墊子跟被褥,不然我們今天還在床上打折噴嚏呢!」潘奇說完從口袋裡面遞了一包煙給博士,博士連連搖頭說「我的朋友,這種煙一定很珍貴,我不能在接受你們的盛情了,我這把老骨頭能夠抽到一包煙已經是很榮幸了。」
潘奇硬塞到霍華德·卡特博士手上說道「霍華德·卡特博士您就甭客氣了,這煙在我們中國可是一文不值,滿大街都是呢,你就收下吧。」
「哦,難怪說東方遍地是黃金,呵呵呵,那我就不客氣了。來來,你們快吃,這是我讓僕人特地為你們準備做的,從昨天晚上到現在已經很久沒有進食了吧」
一桌上整齊的擺著五份一模一樣的點心,每一份上面有奶酪,麵包,以及咖啡。霍華德·卡特博士向我們介紹說這是西方基本的配餐,埃及人宗教成分較多,我讓僕人特地從鎮上買的,盡量讓你們吃的好些,我們連連謝過了霍華德·卡特博士,餐桌上這些東西基本上跟我們吃的相同,但是裡面似乎還加去進去了當地的特色。之荷解釋道這是埃及人當地的風俗習慣,玉米,大麥跟高粱是當地的產物,麵包裡面一般添加蜂蜜、維生素、或者調料味的機制發酵麵餅也是有的,我們盡量入鄉隨俗,不要給霍華德·卡特博士帶來麻煩就行了。
「之荷說得對,我們出現在這裡完全是一次偶然的機遇,機緣巧合讓我們救下霍華德·卡特博士,換言之我們是客人,但是這裡畢竟是考古發掘現場。盡量保持低調為好。」
我們除了樂夢一個人吃不慣以外都還勉強嚥得下去,樂夢則是在之荷的勸服下稍稍收起了大小姐脾氣。在早上的時段裡面還算過得去。
「霍華德·卡特博士!霍華德·卡特博士!我發現了!!」