大道小說網 > 武俠修真 > 瀟雨驚龍

正文 267.分手在即 文 / 飄逸居士

    伍斌放下了莫莉花,但覺一身輕,異常的靈活敏捷,斷然大喝,雙手持著枴杖,縱了上去,眼見黑衣蒙面人人多勢眾,不敢怠慢,一招「飛龍在天」,枴杖揮了出去,卻聽到有人慘聲嗚呼,被枴杖掃中,凌空中摔了下來。

    他是狐山派的掌門人,對狐山派劍法瞭如指掌,枴杖一出,登時有三人被他掃落,他撲勢末衰,一路揮枴杖打了過去,神勇似天兵,萬敵莫擋,一近到他身邊的人不死皆傷,紛紛從空中掉下,他能夠殺敵如神,全是仗了手中的這根枴杖,十分的堅硬,多好的寶劍砍它不斷,兵器只要一被它撞著,全被掃斷,真是一根神兵利器。

    深夜慘嗚,懾人心魄,莫拋遺夫婦見他勇如天兵,殺得黑衣蒙面人如揮棒掃稻草一般,向兩邊倒去,想起他講徐景藩是他的手下敗將的話,不覺信了幾分。

    伍斌身快如電,一掠而過,立在房頂之上,衣袂飄飄,手持枴杖,直似神兵天降一般,剛才他懷中抱著莫莉花,心中有了顧忌,不能把劍法和杖法發揮出來,此際雙手使枴杖,最是稱心順手不過,一舉殺死殺傷了六七人,黑衣蒙面人見他如此厲害,肝膽俱寒。

    伍斌轉首橫掃,一聲斷喝道:「你們還有多少人,全都上來送死吧。」在他的喝聲中,黑衣蒙面人視死如歸,勇往直前,一人手中一把劍,一齊向伍斌撲來。

    伍斌這時心寧神穩,雙腳立在瓦上一動不動,舉枴杖刺出,一招溪水急騰繞著週身連點,他的枴杖比劍還要長,劍招一出,立即有人啊啊的慘叫,被他刺中的人從瓦片上直滾而下,再掉到地上,沒有一個能夠再爬得起來。

    「風緊,扯呼。」不知何人叫了一聲,剩下的黑衣蒙面人叫到了叫聲,紛紛棄戰而逃。

    風夜黑寂,敵情末明,伍斌甚感不便追擊,心中念及莫莉花一家人的安危,即跳了下來,卻見他一家都舉目看著自已,原來梅子葉的武功也是非同小可,圍攻她的六個黑衣蒙面人全給她殺了,黑衣蒙面人的首領見倘有如此高強的高手,如果遲走了片刻,勢必全軍覆沒不可,這才傳令撤退。

    伍斌見大家都絲毫無損,方始鬆下了一口氣,奇異的是,自黑衣蒙面人來了之後,直至全部撤走,始終不見梅子藍的人影,也不知她遇到強敵了沒有?究竟人在何處?在茫茫的夜幕裡,無法去尋找她的人影,況且她的武功也是不凡,人又機靈,猜想早就溜走了。

    莫拋遺問道:「這些都是你的仇家麼?」

    伍斌搖頭說道:「不是我的仇家,是我仇家的手下。」

    莫拋遺道:「你是怎麼搞的,惹了這麼多的麻煩?」

    伍斌道:「不是我惹的麻煩,這是狐山派門戶中的事。」

    *看>書)網軍事)入了少婦之行,雖是分手在即,也是沒太多的空虛之憾。

    莫拋遺把值錢的東西拿出分給女婢們,讓她們天一亮各自回家去,著一名女婢去把女兒女婿叫了出來。

    馮觀子道:「花兒,你們已經成親了,現在要你們分別,我知道你心中捨不得,不過來日方長,一時的分別你就別太過放在心上了。」莫莉花給母親說得流上淚來。

    莫拋遺對伍斌道:「賢婿呀,你一人獨力支撐報仇這樣的大事,我極是不放心,讓她母女跟奶奶上山,我留下來助你一臂之力。」

    伍斌知莫拋遺武功高強,有他相助,那是最好不過了,只是黑衣蒙面人的手段太過歹毒了,如果他有個閃失,那就太對不起妻子了,道:「我現在不僅是要報仇,而且是清理狐山派的門戶,岳父大人如果插手在內,恐有諸多的不便。」

    莫拋遺一片好意被他拒絕了,心中固是不悅,事關狐山派的門戶,也就不便再多說什麼。

    長夜黑漆,涼風輕拂,門前懸掛了兩隻大紅燈籠,在門前的石鋪路上,莫拋遺與妻子,母親走在前頭,故意讓他小兩口再聚片刻。

    莫莉花忍不住又把丈夫抱住,依依話別,難分難捨,伍斌忍不住道:「好了,現在我的人已經你的了,還有什麼不放心的,你爹媽他們已走遠,快跟不上了。」

    莫莉花道:「我知道你對我好,人家只是捨不得與你分開。」

    伍斌把手一攬,緊緊地把她抱住,道:「我知道,我明白,我不會讓你等得太久的,我盡快把事情辦完,趕回來和你相聚,再好好地與你親熱。」知她心戀那片溫存,既是夫妻了,忍不住說了句調皮的話。

    莫莉花與他剛作了夫妻,確是捨不得丈夫的柔情,在閨房裡可以熱情如火,此際良夜石路上聽了他這話,心中還有女人的矜持,臉兒登時發熱起來,想起與丈夫在房裡纏綿的情景,春心蕩漾,流淚說道:「你可要快些來找我。」

    伍斌點頭應了一聲,道:「你爹媽可等得急了,你看他們在回頭來看你呢?」

    莫莉花忍不住又緊緊地把丈夫抱住,伍斌只有苦笑了,道:「你這樣樣子便是到了天亮也走不了的。」

    莫莉花流著淚道:「你好狠的心呀,恨不得把我遠遠地趕走嗎?」

    伍斌道:「不是我狠心,是你的心太深太濃了。」

    莫莉花道:「伍大哥,你很害怕我嗎?」

    伍斌道:「難得妻子情深意重,作丈夫的求都求不得,怎會害怕你的深情。」
上一章    本書目錄    下一章