大道小說網 > 都市小說 > 魔法公主艾瑞莎

《》章 節目錄 第241章 愛爾蘭人吉拉 文 / 熊貓爸爸

    艾瑞莎騎在小狼駒身上,它雖然也是母的,但是沒有參加交配,所以也是要出去打獵的成員。其他要出獵的學生也都騎著一頭狼駒,這一次大部分是有經驗的學生。只是,狼駒們的情緒比起上個星期來要躁動許多,這讓隊伍看上去反而沒有上次六年級生演練魔法陣的時候整齊。

    「每個隊伍必須有一位教授帶領,沒有老師的隊伍不許出獵!」奧利姆教授再次強調,「準備好了的隊伍可以出發,中午的時候各位帶隊老師必須發回魔法通信,入夜之前所有隊伍都要回主教學區。這一次的任務沒有現金報酬,也沒有玫瑰獎勵,但是學生有權處理所獲得的戰利品和獵物。」

    比起上一次全體六年級的運動課,這一次集中在運動場的人可不是四五倍那麼多,許多在布斯巴頓堡工作的畢業生,還有旅行經過的外來魔法師,把運動場擠了個水洩不通。難怪上個禮拜所有的學生都被以各種各樣的理由抓了差,艾瑞莎她們幾個算是好的了。

    「托賓,你的新掃帚感覺怎麼樣?是不是很帶勁?」因為小狼駒興奮地到處鑽來鑽去,艾瑞莎也只好到處和人打招呼。

    「哦,你好,艾瑞莎。」馬人踩著飛空滑板,在空中劃出一個漂亮的弧線,停了下來。

    「你好,托賓,早上好。」艾瑞莎敏銳的精神力察覺到,馬人想多說幾句。

    「是啊,這是個多麼繁忙的早上啊,看到你精神這麼好,真是太令人高興了。」托賓吧唧吧唧著嘴巴,顯然是趁著說廢話的功夫扔了塊方糖到嘴裡。

    「很忙嗎?」艾瑞莎牽著小狼駒的耳朵,也繞了一個圈才停下來,然後小傢伙耷拉著耳朵,無聊地趴在地上啃眼前冒出來的嫩草。那些草芽在魔法陣引導出來的地熱作用下,被啃掉沒幾秒鐘就又冒出來,一根根的像地鼠一樣冒出來躲下去,嘲笑著只有尖牙的小狼駒。

    「是啊,當然,比起這傢伙可能要不那麼忙一點,起碼,我還有功夫能陪你說會話。」嚼完方糖,托賓的心情好了一點了,嘟嚕嚕地彈了彈嘴唇,又跨上他的貨運滑板。「我要把這些魔法箭送到各個狩獵隊伍去,哦,對了,艾瑞莎你們也有,要不你就把你們那份拿去吧,每個隊伍一捆,額外的要付錢。」

    「多少錢?」艾瑞莎看著托賓從滑板上扔下一捆魔法箭,還好,在小狼駒的負重範圍內,就拾起來綁在小傢伙背上。

    「不知道。」托賓發動滑板漂浮起來,突然想到了什麼秘密,悄悄地把他的厚嘴唇湊過來,「我聽說學校賣門票了,每張狩獵許可證可以賣十個金加隆,送一捆箭,一個望遠鏡,一個可以當哨子的水壺。」

    「十個金加隆?可以買根還可以的初學者魔杖了,也可以換身新的校服。」艾瑞莎不由自主地估算了一下,給托賓做一身校服的布可以給葉卡捷琳娜做幾條裙子,大概也可以做個四五條吧。

    「嗯?」托賓摸了摸腦袋後面的鬃毛,「難道不是賣貴了麼?」

    「貴的話,你們就不會這麼忙了,正是因為不貴,所以才會來這麼多人啊。」艾瑞莎心想,校長要求每個學生隊伍都要有教授帶隊,恐怕正是為了提防這些花錢買了門票的獵人。

    「有道理,好了,沒時間了,我還要跑好幾個來回呢,先走了啊。」托賓又把滑板飛得更高些。

    「對了,托賓,一共有多少支狩獵隊伍?」艾瑞莎拉住馬尾巴問。

    「三十二支,放手,你弄得我想上廁所了!」艾瑞莎連忙鬆手,還順道拍了一馬屁。「見鬼,先幫我看著,我要找個地方方便一下。」托賓皺著眉頭估算了一下自己括約肌的可靠性,把一滑板的貨物丟給艾瑞莎,撒開四隻蹄子跑進了不遠處的樹林。

    「走遠些,你要是敢隨地大小便的話,我向教授們舉報你,讓他們把你變成騾子!」艾瑞莎惡毒地喊道,把一個馬人變成騾子,這是和馬人開玩笑的時候最無傷大雅的玩笑。

    「嘿,你是這裡的學生嗎,給我一捆箭,這是我的狩獵證。」艾瑞莎目送馬人消失後,才回頭來看這位耐心地等著她的紳士。「抱歉,先生,剛才跑開的那個才是負責的。」

    「哦,沒關係,那孩子不過是緊張得錯過了生理時間,憋了這麼長的時間,他尿的時候會很痛的。」這人的西班牙語和剛才的法語一樣都是臨時抱佛腳的,雖然沒什麼錯誤,但是遣詞造句都很奇怪。

    「先生,雖然我能理解,但是,作為一位紳士,在女士面前這麼說話是很粗俗失禮的行為。」艾瑞莎用英語婉轉地抗議,因為她想了想自己兜尿不濕的時候,並沒有多麼痛啊。

    「我向你道歉,年輕的女士。」那人摘下頭上的氈帽,露出剃了一半的腦袋。「你的英語有很重的泥土氣,是美國人嗎?」

    「泥土氣?難道英國人的鼻子還在呼吸十九世紀的煤煙嗎?現在的英國完全是靠美國的馬歇爾計劃才活過來的病人!」艾瑞莎在美國沒上過幾天幼兒園,但是一些時髦的詞卻記得很清楚。

    「嗯,我不是英國人。」那人戴上氈帽,重新捏好兩頭的尖角,然後再摘下來。「我是愛爾蘭人。尊貴的巴斯克公主殿下,您的朋友吉拉·博得向您致敬。」

    艾瑞莎瞪大眼睛,「你說巴斯克語?」

    「是的,殿下,比法語和西班牙語要好一點,因為我在聖巴塞斯蒂安做過一段時間的廚子。」吉拉·博得戴上像牛角一樣翹起來的帽子,「作為嚮往自由的愛爾蘭人,我一直都很欽佩勇敢的巴斯克兄弟。」

    「這個你應該和我爸爸說,不過,現在他頭頂上的帽子還不知道掛在哪根枝條上呢。」艾瑞莎攤了攤手。

    「可是大公閣下不是魔法師。」吉拉·博得眨眨眼睛。

    「好吧,希望你不要惹出什麼亂子來,因為前不久我才剛見過女王陛下。」艾瑞莎想起那位其實沒見過臉的左仲裁者。

    「事實上,這正是我向您表達忠誠的原因。」吉拉·博得顯然不是個很好的外交家,說話一點都不含蓄。

    「我已經有很多僕人了。」這是大實話,甚至,艾瑞莎還想送幾個出去。

    「呃,殿下,我可不會幫你做作業或者抓貓咪,我說的是政治上的忠誠。」吉拉·博得搔了搔只有一半的頭髮。

    艾瑞莎很確定這位根本就不是個能活長久的政治家,「我又沒有什麼嫡長子的弟弟,也沒有什麼聰明美貌的堂姐,我要什麼政治上的忠誠,而且……」艾瑞莎不知道為什麼嗓子有點癢,輕輕咳嗽了一下,「如果我有弟弟的話,我一定會做一個好的長公主的。」

    吉拉·博得轉了轉眼睛,不過艾瑞莎感覺到他是在觀察整個運動場的其他人,在確定沒有人偷聽之後,還是放低了聲音說:「殿下應該知道魔法部吧,也知道英國魔法部總是粗暴地干涉歐洲大陸的魔法事務吧。」

    「我知道。不過,魔法部不是歸麻瓜政府管麼?」艾瑞莎對著甩著尾巴跑過來的托賓指了指他的滑板,然後示意吉拉·博得拿一捆。愛爾蘭人隨意地抓了一把插在屁股後面的空箭壺裡,艾瑞莎發現了一把很明顯有寄生靈的魔法弓。

    「魔法部並不是歸麻瓜政府管,這中間有個交易。這麼說吧,有些事情麻瓜政府做不到但又想做或者非做不可,魔法師也因為民族情感等私人原因願意介入,魔法部就是提供這個交易的平台。」艾瑞莎白了一眼明顯賣關子的這人,並沒有順著他的思路往下問。

    吉拉·博得等了一下,沒有等到台階,只好自己爬下去:「歷史上魔法師有像領主效忠的傳統,英國女王就有一些御用魔法顧問,在他們的保護下,我們的計劃很難成功。」

    「計劃?針對女王的?」艾瑞莎又被吸引了,「你們想怎麼做?綁架麼?」

    「不,不是綁架,那會很丟魔法師的臉。催眠,或者調包,我們有很多手段可以用。」艾瑞莎下意識地往後退了兩步,吉拉·博得連忙解釋,「您不用擔心,巴斯克殿下,我們不會針對你的。」「那我也不希望你通過我針對別人,你走吧,你來的事情和身份我不會告訴別人,實際上,我希望你們不要針對任何人。」艾瑞莎很堅定地說完,同樣堅定地騎著小狼駒走了。「不要針對任何人嗎?還真是個天真的孩子啊。」吉拉·博得看著艾瑞莎跳起來去拍弗郎西斯卡的手掌,搖了搖頭,然後也走向了自己的臨時隊伍。與此同時,愛爾蘭共和軍和巴斯克民族解放軍達成了合作框架,分別在對方的目標去策劃實施了一系列的恐怖襲擊和銀行劫案。
上一章    本書目錄    下一章