大道小說網 > 玄幻魔法 > 「渣男賤女」的又一春

正文 28Chapter27 文 / 墨青衣

    沒有經歷過長途旅行的莉迪亞從未想過她竟然會有暈馬車的毛病。平坦的路還好,只要稍有顛簸,不但胸口悶得厲害,還嘔吐不止,嚴重的時候差點連膽汁都吐出來。

    「……都是我耽誤了你的行程,」莉迪亞有氣無力地偎在丈夫懷裡,臉色白的近乎透明。「要不,我帶著阿爾瓦直接坐驛馬車回去吧——反正我們也還沒走多遠。」如果她不去倫敦,自然不能放著兒子讓丈夫照顧,他是去辦正事的。

    「你覺得我可能放你們母子倆單獨回去?」威克姆皺眉,「不說安不安全,就是我不在身邊,阿爾瓦看到你不停地吐,不嚇壞了才怪。」

    「都是我不好。」莉迪亞難過極了。

    「這怎麼能怪你呢,」威克姆安撫地用手指作梳,有一下沒一下地梳著妻子金色的鬈發,「以前你乘坐馬車的時候可沒半點不適的症狀。」

    莉迪亞愣了愣,「那我現在怎麼……」

    「是我沒有照顧好你,」威克姆一臉無奈,「你生阿爾瓦的時候年紀還小,身體受了損傷,後來又因為我的不告而別長期酗酒……」這個拋妻棄子的黑鍋他不想背也得背。

    「喬治,這怎麼能怪你呢,」莉迪亞打斷了他的話,「又不是你逼著我許久的,而且我很很高興自己能生下阿爾瓦,他是那麼的乖巧懂事,為了他就算吃再多的苦,又算得了什麼呢。」

    「你不需要為我粉飾太平,莉迪亞,」威克姆定定的看著莉迪亞,「身為丈夫沒有照顧好自己的妻子,身為父親沒有盡到父親的責任,錯了,就是錯了,」他語氣鄭重,「不過我會改正,會努力彌補自己曾經犯下的過錯,親愛的,你願意給你迷途知返的丈夫一個重新來過的機會嗎?」

    「這些天你已經做得足夠好了,」莉迪亞認真道:「不論是在我還是眼裡還是在阿爾瓦心裡,你都是最好的丈夫和父親。」

    威克姆滿眼溫柔地看著妻子,將她摟進了懷中。

    在夫妻倆耳鬢廝磨的時候,另一輛馬車裡,臉上已經有了有嬰兒肥的小阿爾瓦仰著小腦袋指著威克姆幫他做好的單詞卡,奶聲奶氣地對即便是坐在馬車裡也背脊挺直的亞裔青年道:「這個念o……」

    如果說剛開始的時候莉迪亞還在為自己拖慢威克姆的行程感到內疚,後來就一點這樣的想法也沒有了。

    因為威克姆實在太體貼。他總是能夠在她心情低落的時候安慰她,在她難受的時候照顧她,有時候莉迪亞覺得自己就像是一個衣來伸手飯來張口的嬰兒一樣,被泡進了蜜罐裡。因此哪怕身體依然難受,心情卻萬里無雲,看不到絲毫陰霾。

    愉快的時光總是過得很快,不知不覺,倫敦已經近在眼前。而這些日子的折騰,也讓莉迪亞適應了馬車的節奏,蒼白的臉色重新變得紅潤起來。

    他們是傍晚到達的倫敦,車伕吉米如同老馬識途般駕輕就熟的把馬車停在了一幢帶著小花園的白色二層樓房前。被貼身女僕蘇珊攙扶下來的莉迪亞扭頭去看丈夫,眼睛裡有著疑竇。那個叫許的亞裔青年則跳下馬車叩響了黑色的雕花鍛鐵大門。

    也把張著小胳膊的兒子抱下來的威克姆看著妻子好奇的目光微笑道,「這就是我們在倫敦的家了,喜不喜歡?」他問妻子和兒子。

    莉迪亞打量著點頭,覺得還不錯,阿爾瓦也點著小腦袋說喜歡。

    樓房裡出來了一對中年夫婦,他們過來開門,並恭謹的向威克姆夫婦行禮。威克姆給他們做了自我介紹。他們是他在倫敦僱傭看管房屋的,很是敬業。

    一行人提著行李浩浩蕩蕩的進了小樓。

    經過一番休整後,威克姆邊整理領口邊問妻子,他們從斯托克帶來的特產在哪兒。莉迪亞連忙讓蘇珊去準備。威克姆說要帶著母子倆去拜訪鄰居。

    「……彭斯夫婦十分的好客,性情大方爽朗,你們一定處得來,」威克姆安慰著有些小緊張的妻子,「這樣我不在家裡,你也有地方消磨時光。」

    知道丈夫從來不打誑語的莉迪亞把兒子往懷裡摟了摟,稍微放寬了心。

    「哦哦哦,瞧瞧這是誰,我沒眼花吧——」一個腆著大肚子,滿面紅光的男人大笑著走了過來,威克姆滿臉笑容的迎了上去。兩人就像最親密的朋友一樣拍打著彼此的肩膀,在鎮上的時候,莉迪亞可從沒見他笑得這麼開心過。

    「來來來,還愣著做什麼,快給我們介紹一下這位漂亮迷人的女士和她抱著的小先生吧,哦,上帝!這位小先生長得和你可真像,喬治。」彭斯先生裝作一副什麼都麼看出來的樣子誇張地道。緊隨其後的彭斯太太對著莉迪亞滿眼歉意的做了個無可奈何的動作,莉迪亞忍俊不禁,差點就笑出聲來。

    ——她充分感覺到了這對夫婦的善意。

    「親愛的老彭斯,都這麼多年了,你還沒對自己可憐的笑話天賦死心嗎?親愛的彭斯太太,好久不——」威克姆滿眼笑意的上前,作勢親吻彭斯太太的指尖。被彭斯先生以不符合胖子的身形攔住。

    「離我的太太遠點,」彭斯先生跳腳,「別以為你長著一張英俊的臉就能讓所有女人拜倒在你腳下!」

    莉迪亞把臉藏在兒子毛茸茸的小腦袋後面悶笑。

    威克姆摸了摸鼻子。

    「還好久不見呢,」彭斯先生齜牙,「虧你也說得出口!別忘了前不久你才把我藏在酒窖裡的好酒偷了個精光!你個該死的混蛋,我都還沒找你算賬,你竟然——」

    「咳咳。」見丈夫越鬧越不像話的彭斯太太咳嗽一聲。

    彭斯先生就像是被人按了禁止開關一樣僵住了身形。

    彭斯太太走過兩個男人,來到莉迪亞面前,「威克姆太太,您好,很高興見到您。」她對著莉迪亞屈膝行禮。

    莉迪亞連忙抱著阿爾瓦還禮。

    「我很早就想見您一面了,」彭斯太太把阿爾瓦抱過來親了一口,引著大家往屋裡走,「喬治卻故意使壞,磨磨蹭蹭的,怎麼都不肯鬆口,今天我才知道原因——「彭斯太太掩唇笑道,」您真是太漂亮了,難怪喬治要把你藏得緊緊的,就怕被別人看了去。」

    彭斯太太直白的誇讚讓莉迪亞很不好意思的紅了臉。

    進了門廳,彭斯先生領著威克姆去了書房,莉迪亞則跟著彭斯太太到了起居室。

    她們坐下後,女僕端來了待客的茶點,還帶來了兩個小男孩和一個小女孩。小傢伙們向威克姆和莉迪亞見禮。

    莉迪亞欣喜地看著他們,她最擔心的就是兒子在倫敦沒有玩伴感到孤單。彭斯太太把懷裡的阿爾瓦放下來,「這是你的兩個哥哥,詹姆士和西尼爾,」她把兩個小男孩叫過來把阿爾瓦介紹給他們,又叫來了小女孩。「這是露娜,你可以叫她妹妹。」阿爾瓦好奇的叫了聲妹妹。

    長得粉雕玉琢,渾身上下卻透著一股怯懦氣息的小姑娘遲疑地看了阿爾瓦一眼,半晌才在彭斯太太鼓勵的目光下輕輕的叫了聲哥哥。阿爾瓦更好奇了,他還沒見過這麼害羞的小姑娘呢。笛福家的安妮妹妹要多活潑就有多活潑。

    四個小傢伙小大人似地你看我我看你,最後被彭斯太太好笑的趕去玩耍了。目送他們遠去的莉迪亞高興的真不知道該說什麼才好,她只能握著彭斯太太的手不停的說著感激的話,心裡直道:這次來倫敦真是來對了。

    彭斯太太雖然對莉迪亞的誇張表現感到納悶,但她向來體貼,從不窺人**,因此雖然好奇,但也沒有過多的探究,反倒是莉迪亞自己說了出來。

    「……阿爾瓦性格內向,一直都沒什麼玩得來的好夥伴——對此我一直倍感憂心——現在能夠有兩個這麼優秀的小哥哥帶著他,我真是說不出的高興。」

    她的坦誠讓彭斯太太大為感動,早就知道以喬治的挑剔眼光,嫁給他的人一定品貌端莊,頗為出眾,沒想到竟是如此的溫柔和善,「威克姆太太,您真是位好母親。」她由衷的說。

    莉迪亞不好意思地連連擺手,讓對方直接叫她自己的名字就好。

    彭斯太太自然滿口答應,也把自己的名字告訴了莉迪亞。

    兩人親親熱熱的說了好一陣話,彭斯太太突然被一雙小手抱住了腿,她低頭一看,眸色轉柔,將眨巴著大眼睛的小姑娘抱進了懷裡。莉迪亞好奇地看著這個叫露娜的小女孩。

    「怎麼不跟哥哥們一起玩?他們欺負你了嗎?」彭斯太太摸著小姑娘的頭。

    小露娜抿著小嘴搖頭,依偎在彭斯太太懷裡不肯離開。

    彭斯太太意識到了什麼,歎了口氣,把她摟在懷裡細心拍撫,沒一會兒小姑娘就窩在她懷裡睡著了。

    莉迪亞看著彭斯太太黯淡的眼神,小心翼翼地問她怎麼了。

    彭斯太太長吐了口氣,開口的第一句話就讓莉迪亞瞪大了眼睛。
上一章    本書目錄    下一章