大道小說網 > 其他類型 > 魔術師的傭兵之旅

大道小說網 第四十三章 非陰謀,乃是陽謀 文 / Cy一方王爵

    片刻後,經過lancer的說明,凱納斯漸漸明白了這個名為言峰綺禮的人所來何事。

    說的簡單一些,數個小時前,他被衛宮切嗣暗算,重傷昏迷,緊接著lancer趕到將他帶離艾因茲貝倫的城堡。然後在路上遇見了神父,也就是言峰綺禮,令lancer警惕的是,言峰綺禮居然主動提出了要為凱納斯治療。

    lancer自知自己不會治療魔術,也無法為凱納斯準備治療器械,所以無奈之下只能拜託言峰綺禮,不過他也不太相信言峰綺禮,所以在做了諸多試探之後才略微放心的帶他來到這裡。

    不過雖說放心,但等治療結束後,lancer禁止言峰綺禮再靠近凱納斯一步,而他一直在旁邊守護著,等待凱納斯的甦醒。

    不得不說,儘管凱納斯不太喜歡迪盧木多,可是迪盧木多的做法還是令他很滿意的。

    只是滿意歸滿意,他不會專門去誇獎迪盧木多。偏見這種東西,不是短短時間就能消除得了。

    「那麼」

    就在他收回心思準備對言峰綺禮發問的時候,言峰綺禮打斷了他的話。

    「在發問之前,你不想知道你現在的身體狀況嗎?說實話,對於一個魔術師來說,這是樂觀不起來的事實,還希望你能接受這個事實,也好讓接下來的談話順利進行下去。」

    一瞬間,凱納斯有了不好的預感,本來他對自己的身體狀況有了許多的疑問,也許他也想到了什麼可能性。但作為魔術師的本性,讓他控制住了心思沒有產生聯想,現在被言峰綺禮這麼一提,心中頓時大亂。

    「你你想說什麼?」

    「全身的魔術回路幾乎暴走,內臟有了破損跡象,肌肉和神經都有不同程度損傷。可以說你沒有當場就死亡應該感謝你的servant救援及時,讓他帶你到我的面前。」

    「」

    凱納斯怔住了,他似乎想到了什麼,似乎也什麼都沒想到,腦中一片空白。

    「不過,我只能使你的臟器再生,神經損傷短時間內是無能為力了。而且就算以後康復了,也有癱瘓的可能。最後——」

    因魔力暴走引起的自傷。這是時刻伴隨著每個魔術師的絕境。

    雖然凱奈斯一直認為自己不會犯這種低級的錯誤.但他知道這意味著什麼。

    「最後——凱奈斯·艾爾梅洛伊·阿其波盧德,你的魔術回路也完了,已經無法再使用魔術了。」

    沉重的絕望如同托爾的鐵錘,重重砸在凱納斯的心裡。

    「不不這不是真的你在騙我,沒錯!你是在騙我!對了,你是assassin的御主,因為assassin退場,所以利用我,想從我這奪取lancer的控制權是嗎?!」

    凱納斯喃喃著,蒼白的面龐越發蒼白,比起之前,透著一絲死人般的絕望,說到最後,整個人都在顫抖,流出淚水。

    索拉不在的現狀,他得不到任何心靈上的安慰

    為什麼,他完全不明白自己怎麼會遇上這種事,明明整個世界都在為他祝福。他的天才,原本注定了他無可限量的未來與榮耀。

    凱奈斯原本信奉的一切都被無情地摧毀,伴隨著碎裂聲在他面前土崩瓦解。面對這無情的事實與無法理解的現狀,他只能怯懦地哭著。現在的凱奈斯,就像是一個剛剛體會到恐怖為何物的幼兒。

    滾燙的淚水不可遏制的流了下來,滑過面頰,落在冰冷的地板,絲毫不能給地板帶來絲毫溫暖。

    言峰綺禮默不作聲,如果不存在一般,半個身體隱藏在陰影之中,看不見他的表情,而他也沒對凱納斯的話做出任何反應。

    逐漸的,凱納斯面容蒼白,眼神變得茫然死寂、空洞得如同死人一般。

    他的心,已經接近了死亡的邊緣。

    見自己的主人如此,迪盧木多再也顧不得妄言,連忙說道:「我的主人,千萬不能灰心喪氣,索拉大人還等著您去尋找,您還未看到我將聖盃捧到您的面前。」

    聽到索拉兩個字眼,凱納斯恢復了一絲神采,但和之前並無多少差別。

    迪盧木多焦急之間,扭過頭衝著不言不語的言峰綺禮喝道:「喂,神父,你救活吾主一定是有不可告人的秘密吧,雖然我不知道是什麼,但我能肯定的是,以吾主現狀是絕不可能達成你的目的。」

    沉默片刻,言峰綺禮終於開口了。

    「凱納斯家主,請允許我這麼稱呼您。雖然您現在的身體狀況不容樂觀,但是以我之見,並非沒有辦法解決。」

    「說清楚,具體有什麼辦法。不然的話別想從吾主這裡奪取絲毫利益。」

    迪盧木多警惕的望著言峰綺禮,問道。

    「呵呵,如果聖盃真的是無所不能的許願器的話,恢復身體什麼的不過是小事,甚至可以令人成為最強大的魔術師,也說不定。所以,現在絕望的話,還太早了,凱安斯家主。」

    聖盃,萬能的許願器。

    凱納斯聽到這些字眼,麻木絕望的心靈漸漸恢復生機,眼眸也有了生氣。

    雖然這種變化是好事,但迪盧木多卻沒有凱納斯那麼樂觀。凡事皆伴隨著代價,這一點他清楚無比。

    「神父啊,你想得到什麼?」所以他問道。

    言峰綺禮低沉一笑,得到什麼?他真的需要得到什麼嗎?或者說,他自己也不知道自己想得到什麼。

    「這麼說起來,倒是有一件事需要你們去辦。雖然不指望你們能夠辦到,但這件事對你們來說,相信也不是一件壞事。」

    「提前聲明,如果想以這種借口讓我去做什麼違反騎士精神的事,我一定會拒絕。」

    很顯然,迪盧木多對於言峰綺禮十分的不信任,他感覺不到言峰綺禮存在的痕跡,這樣的人才危險。

    捉摸不透,意味他隨時可以在你思維死角進行一系列的行為,而不會讓你發現。等你發現時,後果將是難以想像般的沉重。

    迎面而來的打擊,會令人不可控制的沉入絕望的深淵。

    這種人,迪盧木多雖然沒見過,但是能夠感覺的出來。

    說起來,是戰士的優秀直覺幫助了他。

    「住口,lancer。言峰綺禮,你說的事,到底是什麼事?」

    出乎意料,凱納斯打住了迪盧木多的敵視,然後親口問道。

    他的聲音有些沙啞,但這並不影響他想要獲得聖盃的渴望。

    正如言峰綺禮所說的一樣,他把聖盃遺忘了。

    如果能獲得聖盃的話,別說是恢復身體了,就是再添加魔術回路,強化魔術資質也不成問題。

    到那時,輝煌的未來,將重新被他掌控在手中。

    一切,皆是美好。

    但是這美好的未來,此刻卻在他人的手中,真是不得不令人感歎現實的殘酷。

    言峰綺禮沒有在乎凱納斯話語中的那一抹渴望,而且按照計劃繼續說道:「我需要你們去除掉caster,這應該很容易辦到吧,畢竟對三騎士之一的lancer來說,對付堪稱食物鏈下端的caster來說,似乎不成問題。」

    「除掉caster?為什麼,他妨礙到了聖盃戰爭的進行了嗎?為什麼教會會下達這樣的指令。」

    迪盧木多十分疑惑。

    「不,你搞錯了lancer,除掉caster一事,非教會指令,而是我本身的期望。」

    「理由,我需要一個理由,否則我決不允許你利用吾主。」

    「好了,給我住口lancer!」

    凱納斯粗暴的再次打斷了迪盧木多的話。

    緊接著放緩了語氣,說道:「言峰綺禮,如果我沒聽錯的話,你有說過,需要我做的事,是一件對我有利的事吧?我看不出這裡面有什麼對我有好處的地方。恕我直言,要是你以為我變成如今這幅模樣,便任人宰割的話,那你就太小看我凱納斯·艾爾梅洛伊·阿其波盧德了。」

    說到最後,那股屬於天才的傲然再現於凱納斯身上。

    沒錯,他凱納斯並不是一個誰都可以欺負的小人物。自打言峰綺禮提出聖盃後,凱納斯便恢復了理智,同時無比的渴望著聖盃。

    對他來說言峰綺禮,只不過是一個失去了servant的御主罷了,又不能代表聖堂教會。光憑救了他一命,凱納斯覺得自己沒有當場命令lancer殺了他就算不錯的了,言峰綺禮本身沒有任何利用價值可言。

    「呵呵,凱納斯家主,我沒瞭解錯的話,您最近的行動之中,並未有您的未婚妻索拉小姐的身影,而且您出了這麼大的事,她也沒出現,難道說索拉小姐她出了什麼意外不成?」

    言峰綺禮微微一笑,如此空洞的笑容,不包含絲毫感情,就好像覺得現在應該笑,所以笑了,這種感覺。

    羅蘭要是在這裡的話,一定會覺得此時的言峰綺禮和影崎十分的想像。

    「索拉她不過是」

    深吸一口氣,凱納斯的理智告訴他現在不能承認。

    「告訴您一個好消息吧,凱納斯家主。您苦苦尋找的索拉小姐,似乎就在柳洞寺藏匿著,順便一說,那裡正是caster的根據地。」

    這回換做言峰綺禮打斷凱納斯的話。但是他話語之中透露出的信息,卻讓凱納斯無法指責他的不禮貌。

    「什麼!索拉她,她在柳洞寺?她被caster抓了嗎?」

    凱納斯激動的說道。

    「關於這一點,您應該最為清楚,當日您下榻的酒店倒塌,參與者不止衛宮切嗣一人,想必您也瞭解。」

    「——你的意思是說,最開始擄走索拉的就是caster的使魔嗎?」

    「我不知道。」

    言峰綺禮回答了一個令凱納斯出乎意料的答案。

    「因為這只是我從一些蛛絲馬跡判斷出的結果,要不要相信,請您隨意。但是據我所知,如果caster的使魔足以抗衡lancer的話,那麼召喚出這種使魔的代價必定不菲,您覺得要是索拉小姐在他手上的話,下場會如何呢?」

    沒等凱納斯發怒,言峰綺禮就繼續說道。

    說罷,他留下了一個懸念,讓凱納斯陷入了無限的遐想。

    迪盧木多對言峰綺禮的敵視再添了一分。

    同時警戒提升至最高。

    不動聲色之間,僅僅憑借話語便將他的主人玩弄於股掌之中,偏偏言峰綺禮說的話,他無從反駁。

    這一點是最為可怕到地方。

    非陰謀所能比擬,乃是堂堂正正的陽謀,亦無從下手,唯有屈服。

    ;
上一章    本書目錄    下一章