正文 Chapter46 文 / 墨青衣
莉迪亞這句話絕對是出於內心發自肺腑。
阿爾瓦一直是個乖小孩,他乖巧聽話,從不讓大人為他操一點心,許是苦難的記憶更容易讓人印象深刻,威克姆夫婦對他近乎無條件的溺愛並沒有寵壞他,相反,他變得更加的聰明懂事,有時候心智早熟的不像一個還未滿四歲的孩子。
這樣的阿爾瓦讓莉迪亞既心疼又無措。她也是頭一回做母親,什麼都不懂。為了讓兒子快樂起來,莉迪亞可謂是絞盡腦汁,這也是她對兒子的玩伴『求賢如渴』的原因所在。莉迪亞相信,近朱者赤,只要有了一起玩耍嬉鬧的小夥伴,她的兒子也會變得和其他的小朋友一樣,每天開開心心的像個小太陽。
事實上,她的做法還是很有成效的。
比起剛開始和同齡人相處時的束手束腳,阿爾瓦明顯變得從容起來。他學會了和朋友們分享他的玩具分享他的點心和糖果,也學會了各種各樣有趣的小遊戲,在倫敦和彭斯家往來密切的時候,莉迪亞幾乎是一點一點的看著兒子變得神采飛揚。
沒有一個母親看到自己的孩子變得快樂而不歡喜,如果不是一心惦念著想要取得貝內特先生的諒解,莉迪亞根本就捨不得離開倫敦——離開彭斯一家。
從某種意義上來說,阿爾瓦在莉迪亞心裡的份量遠比她的丈夫威克姆要重要得多,這樣一個被她放在心尖尖上守護疼愛的孩子如今卻走入了一個對他來說無異於『龍潭虎穴』一樣的存在,莉迪亞如何能不心驚膽戰,如何能不患得患失?!
因此不管大家怎樣勸說,莉迪亞都堅持要親自把她的兒子帶走。
「——舅母,我不是個好媽媽,對阿爾瓦虧欠良多,我承認我很渴望得到貝內特先生的認同,但是這並不意味著要拿我的兒子去做踏板,對不起,辜負了您和大家的期待。」莉迪亞將臉上的淚痕擦乾,向所有人屈膝行了一禮,挺直背脊對身邊滿眼溫柔的丈夫道:「喬治,你願意和我一起去書房把阿爾瓦帶回來嗎?阿爾瓦還小,哪怕舅舅在那兒,他也會害怕的。」
威克姆幾乎沒有任何猶豫地說:「當然。」
丈夫無條件的擁護讓莉迪亞心生感激。夫妻倆幾乎是二話不說就往樓上走去。希爾太太猶豫地過來攔她,莉迪亞說:「請不要阻攔我,我只是要帶回我的兒子。」而不是玷污所謂的這片土地。她很努力才把後面這句硬嚥了下去。
「讓她過去吧,」簡出乎所有人意料的開口了。她眼睛亮閃閃的望著自己的小妹妹,整個人彷彿在發光。「爸爸很應該看看現在的莉迪亞。」
「簡?」加德納太太眉頭一皺,臉上的表情很不贊同。
「舅母,我和爸爸相處的時間可比您多多了,」簡認真地說,「您就相信我這一次吧。」
「莉迪亞,你知道你上樓可能會面臨什麼是嗎?」加德納太太歎了口氣。她和加德納是最希望威克姆夫婦重新得到認可的人,自然不希望兩人有絲毫的行差踏錯。
「舅母,卑躬屈膝是換不來真正的認同的,」威克姆溫柔地攬著莉迪亞的肩膀,「不管上樓會面對什麼樣的狂風暴雨,我總會在她身邊的,不離不棄。」
……總會在她身邊,不離不棄。
簡突然有些理解莉迪亞當初為什麼會和這個男人私奔了。他似乎總是能在最恰當的時候說出最讓女人心動的情話。
莉迪亞發現自己又想哭了。她仰了仰頭,再次對全心全意幫助她的大家說了聲對不起,轉身和丈夫一起往樓上去了——這一次希爾太太沒有攔她。
「我們去看看能不能幫上點什麼忙。」賓利先生和丘吉爾先生追上了兩人的腳步。希爾太太猶豫了一下,也向加德納太太和簡屈了屈膝跟上樓去。
「舅母,我真不敢相信剛才說出那番話的人會是我的妹妹莉迪亞,」目送幾人離去的簡挽著加德納太太的胳膊說,「她的變化太大了,即便我私下裡觀察了許多回都不敢相信。」
「人總是會長大的,她又失去了記憶,等於重活了一遍,更何況,」加德納太太的語氣很有幾分意味深長,「她是一位母親了。」
為母則強,做了母親的女人總是要比沒有做母親的女人多上一份堅持和執著。她們可以為了自己的孩子付出一切。
簡眼中閃過觸動。她下意識摸了摸自己還沒有隆起的腹部,「做了母親都會有這樣的變化嗎?」
「我想是的。」加德納太太寵愛地看了眼自己的外甥女,「那是一種無與倫比的感覺。」
還有什麼比孕育一個嶄新的生命,一點一點的看著他(她)慢慢長大成人更讓一個做母親的怦然心動。
「我也上去看看,希望一切順利。」加德納太太帶著擔憂地說。簡連忙表示她也要去,被加德納太太拒絕了。
「誰也無法預料到書房裡會發生什麼——」百密還有一疏呢。「大家情緒上來很可能會有什麼不好的舉動,到時候碰到你就不好了。」
知道加德納太太的擔憂不無道理的簡只能再次目送對方離開,獨自一人在小會客室裡來回走動。到了後來乾脆坐了下來,十指交叉的默默禱告起來。她是真心誠意的希望貝內特先生能夠改變主意,這些天的相處已經讓她充分相信她的妹妹是真的改好了。
莉迪亞和威克姆敲門走進書房的時候,書房裡一片祥和。
貝內特先生和加德納先生在討論他們的投資,達西先生……在和小阿爾瓦下國際象棋。
這可真是一個無波無瀾的讓人大跌眼鏡的場面。
聽到敲門聲直覺讓人進來的貝內特先生見到來人竟然是他最討厭的小女兒和小女婿時頓時大為光火:「誰讓你們進來的!還不給我滾出去!」
莉迪亞的臉色瞬間煞白。她抿了抿嘴唇,眼神沒有絲毫躲閃的和貝內特先生那雙充滿著不耐煩和惱怒的眼睛對視——
貝內特先生眼中的不喜和厭惡無所遁形。
莉迪亞好懸沒有讓自己的眼淚滾出眼眶。
心口彷彿有無數根鋼針在扎刺的她強迫自己拎起嘴角,露出一個無懈可擊地微笑來:「先生,請不要誤會,我們並非有意要出現在您面前讓您難受,我……我們只是要接回我們的孩子,帶他回家。」她的聲音裡帶著一種只有她和威克姆才能夠聽得到的顫慄和煎熬。
威克姆心疼地攥緊了她的肩膀,那是一種安慰的、讓人振作起來的力道。
「阿爾瓦,來……到媽媽這裡來。」感受到丈夫無聲支持的莉迪亞微微彎□衝著自己的兒子張開了雙臂。
渾然沒有感覺到大人中間的劍拔弩張的阿爾瓦手裡正捏著一個棋子要往棋盤上移動——聽到母親召喚的他下意識回頭,小臉噌的一下紅了。
「……對不起,媽媽……我不是故意亂走的。」他有些無措地從高背椅上滑下來,小腳啪嗒啪嗒地撲進母親懷裡,肥嘟嘟的小臉蛋撒嬌似的蹭著母親的面頰,「您原諒我好不好……」他拖著長長的奶腔撒嬌,和威克姆如出一轍的藍眸裡盛滿濃濃的孺幕和信賴。
莉迪亞被這雙眼睛治癒了。
她彎著眼睛回蹭他,故意用一種生氣地口吻道:「你這麼不乖,還想要媽媽原諒你呀,哪有那麼容易的事。」邊說邊對著加德納先生屈膝行了一禮,抱著兒子就往回走——看她那毫不拖泥帶水的態度,哪裡還有剛開始時的猶豫掙扎。
威克姆最喜歡的就是妻子這份灑脫,他瞟了眼瞠目結舌的貝內特先生,舉止同樣優雅地衝著加德納先生欠身行了一禮,依樣葫蘆地往外面走去。
急忙忙跟過來的賓利先生和丘吉爾先生傻眼的看看這個看看那個——二丈的和尚摸不著頭腦。
威克姆一臉笑容地對內瑟菲爾德的男主人說:「賓利先生,感謝您和貴太太這段日子的熱情款待,如果不介意的話,還請應下我和我妻子的邀請,去往斯托克做客,讓我們也盡盡地主之誼。」
「喬……喬治,你,你這是什麼意思?」賓利一臉茫然的看著威克姆。貌似他們認識以後,他還沒見對方這樣情緒外露過。
英俊的金髮男人微微一笑,「查爾斯,我們要回家了。」他很是溫柔地望了眼自己的妻子,「我真高興她做出了這個讓我倍感愉快的決定。」既然莉迪亞已經想開,他自然沒有再委屈自己的必要。
「這段日子給大家添麻煩了,」莉迪亞抱著兒子對貝內特家的女管家說,「希爾太太,麻煩您帶我去母親那兒一趟成嗎?我想和她道個別。」
希爾太太瞪大了眼睛,哪裡敢應承她的話。只能用慌亂的眼神去看書房裡面色鐵青的男主人,希望他能有個什麼主張。
貝內特先生也確實不負所望的開口了。只不過一開口就讓威克姆夫婦憤怒地睜大了眼睛。
「要走可以,阿爾瓦留下!」
作者有話要說:目前的jj還不算正常,一直刷不開,一直大半白屏……為了避免出現昨晚上那種滿屏綠的神奇景觀,評論等它正常了我再來回==好吧,我承認我這一欄至今都沒讓我刷開qaq