大道小說網 > 歷史軍事 > 外企總裁的致命癮疾:癮私門

《》正文 8、教科書 文 / 安娜芳芳

    希金斯教授:那麼你的哥哥和姐姐,一定也能說很棒的英語?

    :是的,而且我母親從小就教他們,但是她從來不教我。

    希金斯教授:為什麼?

    :因為她討厭我。也可能因為,在我出生以後的時代,中國陷入最深沉的黑暗,她大概覺得教我英語是不合時宜的,未必會給我帶來益處。但是每當我看見她和哥哥姐姐們交談,自己卻無法加入,心中真的異常沮喪。有時,我求哥哥姐姐教我一些,當然還遠遠不夠。那時候我堅定地認為,母親之所以討厭我,不願意和我講話,就是因為我的英語不夠好,所以我更加拚命地想要學。我把家裡翻遍了,都沒有找到關於英語的書,後來我母親終於知道了我的想法,於是--她給了我一套英語書。教授,你能猜出那是一套什麼樣的書嗎?

    希金斯教授:啊,我來猜猜……是格林童話,還是湯姆索亞歷險記?」

    :都不是。教授你說的這些書,在我小時候都是不允許閱讀的。

    希金斯教授:哈哈,那麼我就猜不出來了,還是由你揭曉謎底。

    :那是一套四本的英文版《**選集》。

    希金斯教授:噢!真是叫人驚異的答案,很有意思。我明白了,你母親給你這書是因為,這恐怕是當時中國能夠找到的為數極少的英語書籍。

    :你說對了一半。還有一半的原因是我後來才知道的--我父親曾經是這套書的翻譯小組中的重要成員。

    希金斯教授:原來是這樣……你似乎是第一次提到你的父親?

    :是的。在我的記憶中,父親的形象十分模糊,我好像總共也沒見過他幾次。也是等我上小學以後才聽母親說起,父親是在我出生的那年被下放到甘肅武威,噢,那是中國西北部的一個非常荒僻的地方,靠近沙漠,他就在那裡接受再教育。我母親帶著三個孩子留在上海。她必須依靠自己的力量來養活我們,因為我父親不能給她提供任何幫助,差不多每隔大半年才能托人送來一封信來,整整十多年裡只回過幾次家……

    享受閱讀樂趣,盡在吾網
上一章    本書目錄    下一章