大道小說網 > 其他類型 > 造夢機器

正文 第二百一十一章 參議員先生(下) 文 / 取名字累

    ps:

    這是第二部分:)

    「我們不能放棄這一條,hud和va必須每年向國會報告老兵的失業幫扶情況……」

    「艾爾-格林那邊怎麼說?我們需要他跟共和黨的人牽線搭橋,現在看來這部法案至少還需要兩個那邊的參議員支持。」

    「馬克-沃納(r)?啊……我不知道他是否會有足夠的興趣,他的va第七選區最近麻煩事很多親親總裁,先上後愛。不過,啊……試試吧,說不定會有效果的。」

    「好的,這些事兒就交給你了……謝謝你。」

    達到頂點的交談聲與腳步聲戛然而止,片刻之後,一個邁著矯健步伐的高大身影從左側進入,出現在了約翰尼與艾利西亞的視線中。

    「抱歉我來晚了。」

    男人揉了揉因為過度疲勞而有些發脹的太陽穴,輕聲問道。

    「你把他們安排在哪兒休息了,露絲?」

    「就在那兒呢。」

    順著露絲手指的方向望去,男人很輕易地便發現了坐在沙發上的約翰尼與艾利西亞。他先是愣了愣,隨後,一個自然隨意,看起來充滿親和力的迷人微笑就像是變魔術一般神奇地出現在了他原本疲憊焦躁的臉上。

    「歡迎你們……嘿,艾利西亞,很久沒見了。」男人張開雙臂,笑得瞇起了眼睛,「這兩年過得怎麼樣?啊,幾個月前我和米歇爾寄給你的生日賀卡和聖誕郵件你收到了嗎?」

    「你好,巴拉克。」艾利西亞站起身來,抱了抱對方,回應了一個熱情的微笑,「我都收到了,謝謝你……噢,對了,聖誕賀卡上瑪利亞的那副表情是怎麼回事?她看起來好像不是特別高興。」

    「誰知道呢?她當時想要一台nano做聖誕禮物,但我拒絕了。因為一年之前我才給她和娜塔莎一人買了一台ipodclassic。所以。啊……整個聖誕節她都在生我的氣,那可是非常艱難的兩周時間。」巴拉克就像是在與每天都能碰面的老鄰居寒暄一般,絲毫沒有久別重逢的生疏感,「啊,我也讀了你發給我的郵件,很高興你終於有時間跟家人一起過聖誕節了。我想這位應該就是那個『大發善心向你提供了三周假期』的人,對嗎?」

    「我可沒用『大發善心』這種詞……不過沒錯,這位就是我的老闆,約翰尼-施瓦茨。」

    「你好,施瓦茨先生。」巴拉克臉上的笑容沒有絲毫的遲滯或者衰減。明白該如何與陌生人保持適度的親近。是每一位優秀政客的必修課,「你看起來比電視上還要更精神一些。」

    「你也是。奧巴馬先生。」看到這個笑容滿面的黑人男性,約翰尼的心跳不由自主地加快了許多。雖然此時他的頭髮依然烏黑珵亮,五年後佈滿眼角的蒼老皺紋也還尚未出現,但約翰尼是絕不會忘記這張特徵獨具的臉龐的——寬大的鼻樑、微微下垂的厚實嘴唇,以及那對似乎是想要掙脫頭部獨立存在的大耳朵,都在向他昭示著這個男人的身份。

    站在他面前的,是此時的伊利諾伊州聯邦參議員。日後的聯邦總統,巴拉克-奧巴馬。

    想到此處,約翰尼不由地有些氣滯,呼吸也開始變得急促起來。

    別緊張,別緊張。

    約翰尼默默地在心中提醒著自己。

    在這個世界裡,你可比他大牌多了。

    「你見到過我嗎?我很少上第六版的。」奧巴馬攤開雙手,開了個無傷大雅,恰到好處的小玩笑,「別誤會我。我的意思是,我很想上紐約郵報,只不過他們通常都對我這種,啊……家庭幸福的中年男人沒什麼興趣。」

    「雖然98%的美國人都不會這麼做……但我是會看c-span的,即使只是偶爾為之。」平日裡便十分風趣的約翰尼自然不會落了下乘。

    「要不是辦公大樓裡有規定,我是絕不會把頻道調到那兒去的,我寧可看尼克兒童頻道。」奧巴馬指著懸掛在牆壁上,正播映著c-span節目的液晶電視,笑道化仙劫最新章節。這個專門播出聯邦政府政治活動的非盈利性電視台此時正在直播聯邦參議院關於移民問題的辯論會,對於絕大多數人來說,這種兩方對罵卻不說髒話,鏡頭幾十分鐘都不會移動一次的真人秀實在是沒勁透了。

    「好了,我們先到我的辦公室裡去吧……露絲,幫我過濾掉打進來的電話。」

    在得到助理肯定的答覆後,奧巴馬輕聲道了句感謝,領著約翰尼與艾利西亞穿過狹窄的過道,走進了他專屬的參議員辦公室。

    「很漂亮的辦公室。」約翰尼打量著屋子裡的陳設,點頭稱讚道。他伸出手,指著掛滿三個牆面的照片,「這些照片都是你拍的嗎?」

    「當然不是,如果是我拍的,那我今年就差不多四百歲了。」奧巴馬被約翰尼出其不意的冷幽默逗得爽朗一笑,「這一張是柯普蘭(copland)繪製的亞伯拉罕-林肯像,這一張是馬丁-路德-金博士,啊……在田納西州孟菲斯市的演講照片。在他的左邊,是生活雜誌為聖雄甘地製作的特刊,而特刊下面擺放的,則是瑟古德-馬歇爾(dmarshall)……」

    「美國歷史上第一位黑人聯邦**官。」約翰尼與奧巴馬異口同聲地說道。前者雙手插兜,仰視著這一個個已被深深鐫刻在歷史豐碑上的偉大人物,「二十世紀最重要的民權領袖,都在這裡了。」

    「沒錯。啊……我本來還想把艾莉絲-保羅(paul)和w.e.b.杜波依斯(dubois)也掛上來的,但我這間辦公室實在是太小了。」奧巴馬稍稍張開雙臂,向約翰尼展示著他這間擁擠的辦公室——一張深棕色的實木桌、一把略顯破舊的皮椅以及一張用來午休的沙發佔去了整整一半的面積。剩下的一半,則成為了嗡嗡作響的複印機、如小山般堆積的文件,還有隨意丟棄在一邊的快餐盒的領地。

    「抱歉,這幾天參議院裡很忙。」奧巴馬指著堆在一起的熊貓快遞紙盒,有些抱歉地說道,「如果我能把,啊,我妻子送過來的植物丟掉的話。我就有空間放一個垃圾桶進來了……請坐吧。」

    奧巴馬為約翰尼與艾利西亞二人搬來兩張椅子。待二人落座後,他才小心翼翼地繞過那幾堆快餐盒,坐在了他那張掉漆嚴重,連外皮都開始脫落的座位上。

    「謝謝。」約翰尼歪著頭,饒有興致地打量著這個瘦削的黑人議員。由於緊張的緣故,直到現在約翰尼才終於注意到了奧巴馬那非同尋常的說話方式——這位聯邦參議員與人交談的時候總會使用大量的『啊』來代替逗號,將一句本來相當流暢清晰的話切割得支離破碎。在約翰尼-姜存在的那個世界裡,奧巴馬的這個習慣已經成為了人們戲謔或者模仿他的主要方式。

    雖然已經在過去的兩年裡有過多次親身體驗,但約翰尼還是不得不感歎,有些東西。即使是相隔一整個時空,也不會發生絲毫改變。

    「那麼。參議員先生……」約翰尼摩挲著上嘴唇,小心斟酌著詞句,「既然你把金博士和林肯總統掛在辦公室裡,這是不是能夠說明,你也想在今後的政治生涯中取得像他們一樣卓著的成就?」

    「噢,沒人能像林肯和金那樣偉大的,沒有人。」奧巴馬應了一聲。沉吟道,「不過將他們作為奮鬥目標,也未嘗不可。」

    「這就是你宣佈競選總統的原因。」

    「這是其中一部分原因,啊,這一點毫無疑問。」奧巴馬肯定地點了點頭,「不過更重要的一點是,包括我、托馬斯還有希拉裡在內的很多民主黨參議員都同意,現在的美國已經到了變革的關口。你身在商界,應該聽說過一些這方面的消息。施瓦茨先生——華爾街的情況並不妙。我多次拜訪過聯邦財政部和美聯儲,他們都對這個國家未來的經濟狀況和財政秩序持消極態度。至少三年的衰退期,這可是我認識的最樂觀的金融分析師告訴我的數字……說到這裡,啊,施瓦茨先生,你看了今天的華爾街日報了嗎?」

    「嗯哼,我知道你在說什麼。」約翰尼-施瓦茨伸出食指,示意對方稍等家有懶妻,夫君請笑納全文閱讀。隨後,他便從自己隨身攜帶的公文包裡抽出了一份精心折疊過的華爾街日報,慢慢攤平開來。

    「標準普爾和穆迪準備下調次級貸款抵押證券的信用評級。」約翰尼瞟了一眼財經板塊的頭條,「如果我沒猜錯的話,你應該是在說這條新聞。」

    「沒錯。」奧巴馬遞給了約翰尼一個讚賞的眼神,在過去的幾年裡,參議員在報刊雜誌上讀到的都是這位施瓦茨家族繼承人吸毒酗酒,荒淫享樂的醜聞,但現在看來,面前這個精神煥發,思維極其敏銳的年輕男人,似乎並不像媒體渲染的那樣不堪,「金融市場陷入危機是遲早的事,無論是我們,還是對面那些人,都很清楚這點。一旦次級房貸體系崩潰,受到影響的不只是華爾街,還有成千上萬將全部身家交給房地美與房利美的普通人。這對於現在的聯邦政府——一個依然在打著兩場戰爭的聯邦政府——來說,無疑是致命的。」

    「就在我們說話的同時,白宮和其他的共和黨人正在絞盡腦汁地商討對策,而我們這些民主黨人需要做的,就是趁此機會奪回屬於我們的東西,帶領這個國家走上正軌。」

    「想要做到這一點,民主黨肯定不可能再像以前那樣,推出一個富有經驗,功勳卓著的白人清教徒參加競選,因為每個人都知道共和黨那邊也會使出同樣的策略——他們有邁克-哈可比、約翰-麥凱恩還有隆-保羅(ronpaul)。」

    「浸信會牧師、越戰英雄、外科醫生,南方人鍾愛的政治人物,共和黨應有盡有。要知道,他們已經在深南(deepsouth)耕作了將近半個世紀了,民主黨是不可能爭得到這塊票倉的。既然不能像一百五十年前那樣控制南方,民主黨人自然就必須繼續向北靠攏,更多的自由、更多的變革,是吸引北方選民的重要因素。」艾利西亞接過約翰尼的話頭,侃侃而談。

    「而有什麼,能比『聯邦歷史上第一位女總統』。或者『聯邦歷史上第一位黑人總統』。更讓北方州動心的呢?」

    「老實說,只要能順利打出這兩張牌,民主黨在北方就贏了一半了。」

    約翰尼用極為肯定的口吻做了總結。

    「很棒的分析。」奧巴馬抿起嘴唇,笑著看向他的舊相識,「還有你,艾利西亞……施瓦茨先生,這大概是你在這個國家能夠找到的最出色的助理了。」

    「可不是嗎?」約翰尼笑容滿面地看了一眼稍顯羞澀的艾利西亞,「she』sthebest。」他和艾利西亞剛才的這番話,都是兩人在飛往華盛頓dc的女神號上精心研究的成果,無論措辭、語法、語調還是切入時間都幾乎完美無缺。要想做到這點。除了約翰尼個人的努力之外,艾利西亞的辛勤付出自然也是極為重要的。

    不知從什麼時候開始。約翰尼發現自己已經離不開這個總是陪伴在他身邊的,嬌俏可人的得力助手了。

    「所以,沒錯,你們剛剛說的這幾點就是黨內推舉我參加初選的主要原因。」奧巴馬深吸了一口氣,接著說道,「自肯尼迪之後,民主黨和共和黨的主要票倉就已經大致確定下來了。除了北卡羅來納、佛羅里達、俄亥俄和弗吉尼亞這幾個關鍵搖擺州之外。其他地區的選情,即使是現在我們也可以預測得出來。」就像奧巴馬說的那樣,聯邦的總統大選實際上是相當乏味和缺乏變數的。在過去的二十年裡,共和黨參選人還從來沒有丟掉過德克薩斯、密西西比、阿拉巴馬和南卡羅來納這些深紅地區。相應的,加利福尼亞、馬塞諸塞、伊利諾伊和紐約等深藍州也一直都是民主黨人的囊中之物。

    「真正有價值的選舉人票,就是俄亥俄和佛羅里達的這十幾張。為了拿到這些選票,民主黨人必須得做到共和黨做不到的事,觸及到他們不願觸及的群體。」

    「少數族裔。」

    「沒錯,少數族裔。」奧巴馬點點頭。「即使我沒有贏下黨內初選,即使民主黨最後還是讓阿爾-戈爾(algore)式的人物參加最終的選舉,民主黨這種開明的做派也會吸引許多弱勢政治團體的索愛365天,強佔小嬌妻全文閱讀。」

    「很湊巧,奧巴馬先生,我今天就是來打消你這種想法的。」約翰尼雙手交疊放在嘴邊,全神貫注地注視著對方。一旦進入這種『說客』的狀態,約翰尼心底僅剩的那一絲激動慌張的情緒也就都消失無蹤了,「不會再有什麼阿爾-戈爾了。你將會是民主黨的參選人,你也必須是民主黨的參選人。能贏下愛荷華、蒙大拿、南達科塔,進而與共和黨人一較高下的,只有你一個人。」

    「謝謝你的鼓勵,施瓦茨先生。」對於約翰尼的說辭,奧巴馬並不感到驚訝,他很明白這位施瓦茨家族成員為什麼會通過艾利西亞找到自己,提出會面請求——除了商討黨內初選和總統大選的合作事宜,進而從中得到他想要的東西之外,奧巴馬想不出還有什麼別的理由。

    國會山和好萊塢,可是兩個完全不同的世界。

    「這不是鼓勵,參議員,我只是在稱述一個事實而已。」

    約翰尼再次舉起食指,語氣十分堅定。

    「通過恰當的媒體宣傳與形象塑造,你將會成為這次選舉的最大贏家。而我,正好是這方面的專家。」

    「我很樂意聽聽你的想法。」奧巴馬將身子微微後仰,饒有興致地說道。雖然他已經知道了約翰尼的來意,但對方那無比確定的態度還是讓他感到有些驚訝。要知道,即使是在民主黨內,對於奧巴馬是否應該參加黨內初選也還有一些不同的聲音。就算不考慮種族因素,像巴拉克-奧巴馬這樣才剛剛當上聯邦參議員,還沒履行完一任職務,也沒有任何委員會背景的菜鳥想要贏下黨內初選,並一鼓作氣在全國範圍內擊敗共和黨,還是有很大難度的。

    「具體的計劃我們可以等達成合作協定之後再詳談,不過我可以先簡單地向你闡述大致走向。」約翰尼抿了一口水。潤了潤有些發乾的喉嚨。才繼續說道,「我會先向你的競選賬戶注入三百五十萬美元的資金——通過匿名捐款和基金會捐款等各種合法的,能夠避開個人捐款上限的方式——來確保你能夠順利地在伊利諾伊建立競選總部,並在加州、紐約州這些傳統深藍地區建立分部。接下來,我將為你聘請一位經驗豐富的大眾媒體專家,幫助你在新興社交媒體上進行選舉的輿論造勢,這將是聯邦歷史上第一次在總統選舉中使用到網絡的力量。相信我,掌控這股力量比你想像的要容易很多,只要你願意開設一個r或者k賬戶,在上面定時發佈活動圖片和狀態。用病毒式的轉發與重複鏈接傳播你的競選綱領,你就能輕而易舉地獲得絕大多數18-22歲新生代票源的支持。」

    與社交媒體遍地開花。幾乎每個政治人物都有一個r賬戶的2012年不同,2007年,國會山上還極少有人能夠認識到這種互動性極強的新興媒體蘊含的巨大潛力。事實上,別說社交媒體,第一百零一十屆參議院裡有幾乎三分之一的參議員連怎麼開關電腦都不清楚。在這種情況下,作為第一個吃螃蟹的人,奧巴馬不僅可以輕鬆獲得大部分網絡時代選民的支持。還能以此為跳板,逐步建立自己『不畏新生事物,勇於追求變革』的政治形象。

    網絡宣傳和隨之而來的小額籌款,正是另一個世界裡奧巴馬勝選的最大籌碼。

    「接下來,我會調動所有我能搜集到的人脈資源,為你爭取盡可能多的名人效應。好萊塢本來就是民主黨的大本營,一個從貧寒之家起步,憑借自己的努力闖入政界的黑人參議員符合好萊塢人一貫的政治訴求,也與他們宣揚的價值觀體系不謀而合。」

    「歸根究底。這是一個政治娛樂化的時代。人們渴望從娛樂的角度來看待政治,也希望政治能夠成為真正與他們相關的娛樂活動。想想吧,那些對國情咨文或者參議院審議一無所知的普通人,是會選擇將手中的選票投給一個站在泥地裡對農民宣揚減稅政策的越戰紅脖子,還是一個與喬治-克魯尼、西恩-潘還有摩根-弗裡曼站在一起,充滿戲劇價值的年輕非洲裔法學教授?」

    「我承認,你說的這些想法都很誘人。」奧巴馬的指尖無意識地敲擊著桌面。老實說,約翰尼剛才提到的這幾個具體的競選方案都是他在腦海中醞釀多時的,但已經在斯普林菲爾德和華盛頓浸淫將近十年的他並不是那種腦子一熱就會做出魯莽決定的毛頭小子與狐仙雙修的日子。比起這些還在襁褓中的美好藍圖,奧巴馬對現實因素顯然有更多的考量。

    「不過,比起這些東西,我更願意聽一聽你想要從我們的合作中獲得的東西。沒人會無條件地做任何交易,這可是支撐民主制度和資本主義發展的基石。」

    「噢,這就是最妙的一點了,奧巴馬先生。」約翰尼朝對方綻出了一個燦爛的笑容,「我不需要你現在對我做出任何許諾……如果你能在進駐橢圓形辦公室之後對施瓦茨集團提供一些必要的支持,那就再好不過了。」

    傑克-韋爾奇告訴過約翰尼,如果想要讓以維托爾和阿布扎比財團為首的龐大利益同盟做出讓步,約翰尼就必須擁有一些能夠讓他們的工作變得更加輕鬆的籌碼。

    而巴拉克-奧巴馬,就是約翰尼從桌上拾起的第一塊。

    「我明白了。」

    作為這個國家立法層面最富權勢的一百人之一,奧巴馬不管在政治還是商業領域都有著極為敏銳的嗅覺。因此,不需要約翰尼再作解釋,來自伊利諾伊的參議員便捕捉到了『施瓦茨鋼鐵集團』與『施瓦茨集團』之間的微妙差別。他輕輕應了一聲,低頭沉吟了起來。」當然沒問題。「過了好一會兒,他才重新開口,「不過,啊,這一點舉手之勞並不需要你花費這麼大的精力……施瓦茨先生,三百五十萬美元實在是太多了。」若接受這三百五十萬美元,讓約翰尼全權接手輿論宣傳方面的工作,他在將來的競選和行政工作中自然會受到不少掣肘。與其將所有雞蛋都放在一個籃子裡,這位聰明的參議員更希望平均分配,分散風險。這樣不僅能滿足同他有合作意向的各方勢力,也能讓他在黨內初選正式開啟時擁有更豐富的籌碼。

    最重要的是,在確定約翰尼-施瓦茨的能力與人脈之前,奧巴馬不打算將自己跟他綁得太緊。這是任何一位對自己職業生涯負責的政客都會做出的明智選擇。

    「如果你這樣堅持的話。」約翰尼很清楚奧巴馬這句話的內在含義,「不過請至少讓我幫助你把伊利諾伊的競選總部建立起來,這是我能想到的最保守的表示了。」

    「希望我不會讓你失望,施瓦茨先生。」奧巴馬朝約翰尼伸出手,算是默認了對方的請求。

    「我對此很有信心。」約翰尼笑著回應道。

    「噢,對了,啊……如果有時間的話,今天晚上你可以跟我一起出席一場克裡斯汀-吉爾布蘭德(gillbrand)籌辦的慈善晚宴,我相信其他的參議員都會很樂意與你見上一面。」

    「我非常樂意……不過很抱歉,我今天晚上已經有行程安排了。」約翰尼擺出了一副遺憾的表情,「我得趕下一班前往倫敦的飛機。」

    「你準備到倫敦去幫助格蘭特-夏普思(shapps)競選首相嗎?」

    「我對英國政治一點興趣也沒有。」

    約翰尼笑著搖了搖頭,緩聲說道。

    「我在對岸擁有一家足球俱樂部,斯托克城fc。」

    「明天下午一點半,這支球隊將會迎來整個賽季最重要的一場比賽。」

    註:

    1、托馬斯:指參議院多數黨領袖托馬斯-達施勒(thomasdaschle)。

    2、克裡斯汀-吉爾布蘭德:聯邦參議員最年輕的民主黨女性參議員。

    3、格蘭特-夏普思:英國保守黨黨魁。
上一章    本書目錄    下一章